vaga


Inflexiones de 'vago' (adj): f: vaga, mpl: vagos, fpl: vagas
Inflexiones de 'vago' (nm, nf): f: vaga, mpl: vagos, fpl: vagas

Del verbo vagar: (conjugar)
vaga es:
3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo
2ª persona singular (tú) imperativo
vagá es:
2ª persona singular (vos) imperativo

Compact Plus Alemán © HarperCollins Publishers 2007:

vagar [baˈɣar] vi
  1. umherstreifen
  2. (no hacer nada) faulenzen
nm
  1. Muße nf
vago, -a [ˈbaɣo] adj
  1. vage, unbestimmt
  2. (perezoso) faul, träge
  3. (ambulante) umherschweifend
nm(nf)
  1. (vagabundo) Landstreicher(in) m(f)
  2. (perezoso) Faulpelz m, Faulenzer(in) m(f)

WordReference Español-Alemán Virtual Dictionary © 2017:

Considere que se trata de un diccionario virtual, creado al combinar el diccionario Inglés=>Español con el diccionario Inglés=>Alemán. La calidad de los resultados puede no ser tan buena como la que verá en otros diccionarios de WordReference.

Wichtigste Übersetzungen
EspañolAlemán
vagar,
recorrer
From the English "rove"
viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").
sich herumtreiben Partv r, sepa
vagar,
deambular
From the English "wander"
viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").
umherirren, herumirren Partv i, sepa
  umherziehen Partv i, sepa
  umherstreifen Partv i, sepa
vagar,
deambular
From the English "maunder"
viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").
umherirren Partv i, sepa
  Por favor, comunícanos cualquier problema

WordReference Español-Alemán Virtual Dictionary © 2017:

Considere que se trata de un diccionario virtual, creado al combinar el diccionario Inglés=>Español con el diccionario Inglés=>Alemán. La calidad de los resultados puede no ser tan buena como la que verá en otros diccionarios de WordReference.

Wichtigste Übersetzungen
EspañolAlemán
vago,
impreciso
From the English "elusive"
adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").
 (Gedanke)schwer zu fassen Rdw
  schwer zu erreichen Rdw
vago,
difuso
From the English "vague"
adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").
vage Adj
  ungenau Adj
  unklar Adj
vago,
leve
From the English "sneaking"
adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").
 (Gefühl: ugs)komisch Adj
  vage, leise Adj
 Perry tenía la vaga sensación de que su hijo estaba mintiendo.
vago,
holgazán
From the English "idle"
adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").
faul Adj
  (informell: betont)stinkfaul Adj
vagoFrom the English "waster" nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").verschwenderische Person Adj + Nf
  jemand, der mit Geld um sich wirft Rdw
vago,
difuso
From the English "vague"
adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").
(memoria)vage Adj
  schwach Adj
vago,
impreciso
From the English "shadowy"
adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").
verschwommen Adj
vago,
zángano
From the English "bum"
nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
(figurado) (ugs, beleidigend)Penner Nm
  (Slang, vulgär)fauler Sack Nm
  Faulenzer Nm
  (beleidigend)Schmarotzer Nm
vago,
perezoso
From the English "lounger"
nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
Faulenzer Nm
vago,
confuso
From the English "hazy"
adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").
vage Adj
  verschwommen Adj
  (übertragen)schwammig Adj
vago,
incompleto
From the English "vague"
adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").
(comprensión)abstrus Adj
  konfus Adj
  diffus Adj
vagoFrom the English "dim" adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta"). (memoria)dunkel Adj
  vage Adj
vagoFrom the English "slack" adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").oberflächlich Adj
  nachlässig Adj
vagoFrom the English "faint" adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").dunkel, vage Adj
 
Zusätzliche Übersetzungen
EspañolAlemán
vago,
blandengue
From the English "soft"
adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").
faul Adj
 Mientras que mi hijo mayor ha tenido éxito, el segundo es demasiado vago y no hace nada.
vago,
difuso
From the English "vague"
adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").
(visión)verschwommen Adj
  nebelhaft Adj
vago,
vaga,
holgazán,
holgazana
From the English "deadbeat"
nm, nfnombre masculino, nombre femenino: Sustantivo que varía en género ("alumno", "alumna"; "doctor", "doctora").
Versager Nm
  Faulpelz Nm
  Taugenichts Nm
 Allison dejó a su esposo porque era un vago.
vago,
vaga,
holgazán,
holgazana
From the English "dosser"
nm, nfnombre masculino, nombre femenino: Sustantivo que varía en género ("alumno", "alumna"; "doctor", "doctora").
Faulpelz Nm
  (abschätzig, übertragen)Sesselpupser, Sesselfurzer Nm
  Drückeberger Nm
vago,
gandul
From the English "good for nothing"
adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").
faul Adj
  bequem Adj
 Mi hermano es un gorrón y un vago.
vago,
vaga,
holgazán,
holgazana
From the English "loafer"
nm, nfnombre masculino, nombre femenino: Sustantivo que varía en género ("alumno", "alumna"; "doctor", "doctora").
 (abwertend)Faulenzer Nm
  (informell, abwertend)Faulpelz Nm
vago,
impreciso,
poco definido
From the English "loose"
adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").
grob Adj
  vage Adj
 Tenemos solamente un esbozo vago del plan.
 Wir haben nur einen groben Umriss des Plans.
vago,
vaga,
flojo,
floja
From the English "slouch"
nm, nfnombre masculino, nombre femenino: Sustantivo que varía en género ("alumno", "alumna"; "doctor", "doctora").
(trabajador) (beleidigend)Nichtsnutz Nm
  (übertragen)Pfeife Nf
  Por favor, comunícanos cualquier problema
'vaga' aparece también en las siguientes entradas:

Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'vaga' en el título:

Google Übersetzung ansehen von 'vaga'.

En otros idiomas: Francés | Portugués | Italiano | Holandés | Sueco | Ruso | Polaco | Rumano | Checo | Griego | Turco | Chino | Japonés | Coreano | Árabe | Inglés

Publicidad

Word of the day: actually | word

Publicidad

Infórmanos de los anuncios inapropiados.
Become a WordReference Supporter to view the site ad-free.