WordReference.com Diccionario Español-Francés


alma:


definición | sinónimos | conjugar verbos
en contexto | imágenes
En Inglés | En Portugués
 Escuchar: sonido España

Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:

alma

f
1. âme ƒ;
a. de cántaro fam cruche ƒ, gourde ƒ;
a. gemela âme sœur.
2. (núcleo) cœur m.
3. (de fiesta) clou m.
4. Loc: caérsele a alguien el a. a los pies s'effondrer;
clavarse algo en el a. crever le cœur;
como a. que lleva el diablo fam comme un dératé;
darle o decirle a alguien el a. alguna cosa avoir le pressentiment de qqch;
de mi a. de mon cœur;
entregar el a. a Dios rendre l'âme;
estar como a. en pena être comme une âme en peine;
estar con o tener el a. en vilo être anxieux, bouillir d'impatience;
llegarle algo a alguien al a. aller droit au cœur de qqn;
no haber un a. ne pas y avoir un chat;
no poder alguien con su a. ne plus en pouvoir, être à bout de forces;
partir el a. a alguien briser le cœur de o à qqn;
partirle el a. a alguien fendre le cœur o l'âme;
poner el a. mettre tout son cœur;
sentirlo en o con el a. regretter du fond du cœur

Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'alma' en el título:

'alma' también aparece en estas entradas
Español:

Ajouter la barre de recherche dans WordReference à votre page d'accueil Google :

  Google.com
Français: Add to Google
Universal: Add to Google


Ver También:
 
Links:


Copyright © 2010 WordReference.com
Please report any problems.



Report an inappropriate ad