amigo

Escuchar:


Inflexiones de 'amigo' (n): f: amiga, mpl: amigos, fpl: amigas
Inflexiones de 'amigo' (adj): f: amiga, mpl: amigos, fpl: amigas

Del verbo amigar: (conjugar)
amigo es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
amigó es:
3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo

Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2017:

Principales traductions
EspañolFrancés
amigo,
amiga
nm, nfnombre masculino, nombre femenino: Sustantivo que varía en género ("alumno", "alumna"; "doctor", "doctora").
(compañero, camarada)ami, amie nm, nf
  (familier)copain, copine nm, nf
  (familier)pote nmfnom masculin et féminin: nom à la fois masculin et féminin. Ex : "pianiste = un pianiste ou une pianiste"
 El perro es el mejor amigo del hombre.
amigo adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta"). (aficionado, partidario)partisan adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)
 Me gusta el diálogo; no soy amigo de discusiones.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2017:

Formes composées
EspañolFrancés
a buen amigo buen abrigo exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho"). (ser leal)c'est dans l'adversité que l'on reconnaît ses vrais amis expr
 Nunca descuides a tus amigos sinceros, recuerda que: a buen amigo, buen abrigo.
amigo con derecho,
amiga con derecho
loc nm, loc nflocución nominal con flexión de género: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo con flexión de género ("asesino a sueldo, asesina a sueldo"; "primer ministro, primera ministra").
coloquial (para tener relaciones sexuales)ami sexuel, amie sexuelle nm, nf
  ami-amant, amie-amante nm, nf
 No somos novios; somos amigos con derecho.
amigo de infancia,
amiga de infancia
loc nm, loc nflocución nominal con flexión de género: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo con flexión de género ("asesino a sueldo, asesina a sueldo"; "primer ministro, primera ministra").
(compañero durante la niñez)ami d'enfance, amie d'enfance nm, nf
 Los amigos de infancia se recuerdan con cariño toda la vida.
amigo de la familia,
amiga de la familia
grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero").
(amistad cercana)ami de la famille, amie de la famille nm, nf
 Cuando era niño, un amigo de la familia descubrió su talento para la música.
amigo de lo ajeno,
amiga de lo ajeno
loc nm, loc nflocución nominal con flexión de género: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo con flexión de género ("asesino a sueldo, asesina a sueldo"; "primer ministro, primera ministra").
figurado (ladrón)ami lointain, amie lointaine nm, nf
amigo de un amigo,
amiga de una amiga
loc nm, loc nflocución nominal con flexión de género: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo con flexión de género ("asesino a sueldo, asesina a sueldo"; "primer ministro, primera ministra").
(conocido)ami d'un ami, amie d'un ami nm, nf
 Cuando Jaime cuenta una anécdota bochornosa, dice que le pasó al amigo de un amigo.
amigo del alma,
amiga del alma
loc nm, loc nflocución nominal con flexión de género: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo con flexión de género ("asesino a sueldo, asesina a sueldo"; "primer ministro, primera ministra").
(amistad muy cercana)ami proche, amie proche nm, nf
 Patroclo era el amigo del alma de Aquiles.
amigo en común,
amiga en común
loc nm, loc nflocución nominal con flexión de género: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo con flexión de género ("asesino a sueldo, asesina a sueldo"; "primer ministro, primera ministra").
(amigo mutuo)ami en commun, amie en commun nm, nf
 No tenemos muchos amigos en común.
amigo imaginario nm + adj (psicología: relación ficticia)ami imaginaire nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 Cuando estaba pequeña, Stephanie tenía tres amigos imaginarios: Willy, Maya y Wendy.
amigo íntimo,
amiga íntima
loc nm, loc nflocución nominal con flexión de género: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo con flexión de género ("asesino a sueldo, asesina a sueldo"; "primer ministro, primera ministra").
(amistad muy cercana)ami intime, amie intime nm, nf
 Es muy reservada, sólo comparte sus secretos y sus temores con su amiga íntima.
amigo invisible,
amigo secreto,
amiga invisible
loc nm, loc nflocución nominal con flexión de género: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo con flexión de género ("asesino a sueldo, asesina a sueldo"; "primer ministro, primera ministra").
(para intercambiar regalos)Père Noël secret nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 En la oficina jugamos al amigo secreto para el intercambio de regalos de Navidad.
amigo invisible,
amigo imaginario,
amiga invisible
loc nm, loc nflocución nominal con flexión de género: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo con flexión de género ("asesino a sueldo, asesina a sueldo"; "primer ministro, primera ministra").
(producto de la fantasía)ami imaginaire nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
  amie imaginaire nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 Es común que los niños tengan un amigo invisible.
amigo mío exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho"). (fórmula apelativa)mon ami expr
amigo por correspondencia nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso"). (trato por correo)correspondant, correspondante nm, nf
 Las niñas se hicieron dos amigos por correspondencia en la escuela.
buen amigo,
buena amiga
loc nm, loc nflocución nominal con flexión de género: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo con flexión de género ("asesino a sueldo, asesina a sueldo"; "primer ministro, primera ministra").
(leal, confiable)bon ami, bonne amie nm, nf
 Un buen amigo te dice la verdad, por dolorosa que sea.
falso amigo,
falsa amiga
loc nm, loc nflocución nominal con flexión de género: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo con flexión de género ("asesino a sueldo, asesina a sueldo"; "primer ministro, primera ministra").
(que traiciona)faux ami, fausse amie nm, nf
  mauvais ami, mauvaise amie nm, nf
 Manuel resultó ser un falso amigo que me estafó.
mejor amigo,
mejor amiga
loc nm, loc nflocución nominal con flexión de género: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo con flexión de género ("asesino a sueldo, asesina a sueldo"; "primer ministro, primera ministra").
(amistad muy cercana)meilleur ami, meilleure amie nm, nf
 Mi mejor amigo conoce todos mis secretos.
querido amigo adj + nm (fórmula de saludo)cher ami, chère amie nm, nf
 Querido amigo: Te escribo para saludarte.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:

amigo, a

Iadj ami(e); a. de lo ajeno voleur(euse); ser a. de algo être amateur en qqch.
IIm, ƒ
1 ami m, -e ƒ;
a. íntimo ami intime;
como amigos en amis;
hacerse a. de devenir ami avec;
hacerse muy amigos devenir amis;
ser muy amigos être très amis.
2 fam (novio) petit ami m, petite amie ƒ.
3. falso a. Gram faux ami
'amigo' aparece también en las siguientes entradas:
Français:

Publicidad

Word of the day: need | bolt

Publicidad

Infórmanos de los anuncios inapropiados.
Become a WordReference Supporter to view the site ad-free.