WordReference.com Diccionario Español-Francés | ||||||||||||||||
Ver También:
bobear
bobería bobina bobinado bobinador bobinadora bobinar bobo bobsleigh bobtail boca bocacalle bocadillo bocado bocajarro bocal bocamanga bocana bocanada bocata bocazas Links:
Recent searches:
Try out WordReference Random Word! Each page load will return a random word from the dictionary. Or test your knowledge and have each page load with the definition hidden! |
Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:
Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'boca' en el título: a boca de jarro a pedir de boca A un paso de tu boca... andar en boca de todos boca (armas) boca de horno boca de río ciento en boca cierra la boca de boca / dientes para fuera de la mata a la boca Dejarles la boca cerrada Dormir de lado / boca arriba / boca abajo En boca de todos Encuesta en boca de urna Hacerse la boca agua irse la fuerza por la boca la boca sellada la miel no se hizo para la boca del burro llave estilón / de boca / dado / alem (bricolaje) Paso por boca (vino) Poner en boca ponerse estropajoso el cielo de la boca punto en boca Refrán / Proverbe : El pez por la boca muere tapar la boca 'boca' también aparece en estas entradas
Español:
Français:
accrochage
- aération
- appétit
- arrière-goût
- baleine
- bée
- bergerie
- bouche
- bouche-à-bouche
- boucler
- buccal
- buffet
- carte
- coi
- creux
- déboire
- dos
- eau
- égueuler
- évasé
- gueule
- lèvre
- loup
- mâchoire
- mieux
- ouverture
- panne
- parole
- passer
- pendillon
- plat
- poste
- saliver
- souffle
- veilleuse
- ventre
- bec
- souhait
Ajouter la barre de recherche dans WordReference à votre page d'accueil Google :
|
|||||||||||||||
|
Copyright © 2012 WordReference.com | ||||||||||||||||