dificultad

Escuchar:


Inflexiones de 'dificultad' (n): fpl: dificultades

Del verbo dificultar: (conjugar)
dificultad es:
2ª persona plural (vosotros) imperativo
dificultad  dificultar  

Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2017:

Principales traductions
EspañolFrancés
dificultad nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla"). (obstáculo, problema)difficulté nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 Han surgido ciertas dificultades que harán más costoso el proyecto.
dificultad nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla"). (cualidad de difícil)difficulté nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 El asunto encierra una gran dificultad.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2017:

Principales traductions
EspañolFrancés
dificultar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda"). (poner dificultades)rendre difficile loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
  compliquer vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 Las trabas que nos pusieron en el banco dificultaron la aprobación del crédito y la construcción de la obra.
dificultar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda"). (hacer difícil)rendre difficile loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
  compliquer vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
  gêner vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 La neblina nos dificultaba el transporte.
 
Traductions supplémentaires
EspañolFrancés
dificultar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda"). CO, UY, VE (dudar de algo)douter vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 Dificulto que me den vacaciones en abril.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2017:

Formes composées
dificultad | dificultar
EspañolFrancés
andar con dificultad loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (caminar mal)marcher avec difficulté loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
con dificultad loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa"). (mal)avec difficulté loc advlocution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse"
dificultad respiratoria loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta"). Medicina (asma)détresse respiratoire, difficulté à respirer nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 Dificultad respiratoria es el nombre que se da comúnmente a la disnea.
superar cualquier dificultad exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho"). (vencer)surmonter n"importe quelle difficulté loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:


dificultad

ƒ difficulté ƒ

Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:


dificultar

vtr rendre difficile
'dificultad' aparece también en las siguientes entradas:
Français:


Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'dificultad' en el título:

Voir la traduction automatique de Google Translate de 'dificultad'.

En otros idiomas: Portugués | Italiano | Alemán | Holandés | Sueco | Ruso | Polaco | Rumano | Checo | Griego | Turco | Chino | Japonés | Coreano | Árabe | Inglés

Publicidad

Word of the day: that | scramble

Publicidad

Infórmanos de los anuncios inapropiados.
Become a WordReference Supporter to view the site ad-free.