encanto

Escuchar:


Inflexiones de 'encanto' (n): mpl: encantos

Del verbo encantar: (conjugar)
encanto es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
encantó es:
3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
In this page: encanto; encantar

Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2017:

Principales traductions
EspañolFrancés
encanto nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso"). (atractivo) (figuré)trésor, amour nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
  enchantement nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
  adorable adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)
 Es un encanto de mujer, todo el mundo la quiere.
 This sentence is not a translation of the original sentence. Ce petit est un amour, il ne fait aucune bêtise.
encanto nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso"). (hechizo)enchantement, envoûtement nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 
Traductions supplémentaires
EspañolFrancés
encanto nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso"). (apelativo de cariño)trésor, amour nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2017:

Principales traductions
EspañolFrancés
encantar viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa"). (entusiasmar, fascinar)adorer vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
  aimer beaucoup loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
 Me encanta viajar y conocer otras culturas.
encantar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda"). (hechizar, embrujar)ensorceler vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
  jeter un sort loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
 En La Bella Durmiente la bruja Maléfica encanta a la princesa Aurora.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:

encanto

m
1 (atractivo) charme m;
ser un e. être adorable.
2 (encantamiento) enchantement m;
por e. par enchantement.
3. encantos mpl charmes mpl

Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:

encantar

vtr
1 (gustar) adorer.
2 (hechizar) jeter un sort à
'encanto' aparece también en las siguientes entradas:
Français:


Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'encanto' en el título:

Voir la traduction automatique de Google Translate de 'encanto'.

En otros idiomas: Portugués | Italiano | Alemán | Holandés | Sueco | Ruso | Polaco | Rumano | Checo | Griego | Turco | Chino | Japonés | Coreano | Árabe | Inglés

Publicidad

Word of the day: check | bond

Publicidad

Infórmanos de los anuncios inapropiados.
Become a WordReference Supporter to view the site ad-free.