hastio


Inflexiones de 'hastío' (nm): mpl: hastíos

Del verbo hastiar: (conjugar)
hastió es:
3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
hastío es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
In this page: hastío; hastiar

Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2019:

Principales traductions
EspañolFrancés
hastío nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso"). (cansancio, tedio)lassitude nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
  ennui nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 La conferencia produjo hastío entre los asistentes.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2019:

Principales traductions
EspañolFrancés
hastiar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda"). (cansar, aburrir)fatiguer vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
  lasser vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
  excéder vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 Tanto ruido hastía a cualquiera.
 
Traductions supplémentaires
EspañolFrancés
hastiarse v prnlverbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). (aburrirse, hartarse)se fatiguer de v pron + prép
  se lasser de v pron + prép
 El público se hastió de los escándalos de la cantante. Los alumnos se comportaron tan mal ayer, que la maestra se hastió y los castigó a todos.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:

hastío

m
1 (aburrimiento) lassitude ƒ.
2 (repugnancia) dégoût m

Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:


hastiar

vtr lasser, excéder.
'hastio' aparece también en las siguientes entradas:
En la descipción en español:
French :


Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'hastio' en el título:

Voir la traduction automatique de Google Translate de 'hastio'.

En otros idiomas: Portugués | Italiano | Alemán | Holandés | Sueco | Polaco | Rumano | Checo | Griego | Turco | Chino | Japonés | Coreano | Árabe | Inglés

Publicidad

Word of the day: party | tap

Publicidad

Infórmanos de los anuncios inapropiados.