iglesia

Escuchar:


Inflexiones de 'iglesia' (nf): fpl: iglesias

Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2017:

Principales traductions
EspañolFrancés
iglesia nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla"). (templo cristiano)église nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 Mi familia asiste a la iglesia todos los domingos.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2017:

Formes composées
EspañolFrancés
iglesia parroquial loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta"). (parroquia)église paroissiale nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:


iglesia

ƒ église ƒ;
casarse por la i. se marier à l'église
'iglesia' aparece también en las siguientes entradas:
Français:


Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'iglesia' en el título:

Voir la traduction automatique de Google Translate de 'iglesia'.

En otros idiomas: Portugués | Italiano | Alemán | Holandés | Sueco | Ruso | Polaco | Rumano | Checo | Griego | Turco | Chino | Japonés | Coreano | Árabe | Inglés

Publicidad

Word of the day: rush | spill

Publicidad

Infórmanos de los anuncios inapropiados.
Become a WordReference Supporter to view the site ad-free.