jefe

Escuchar:


Inflexiones de 'jefe' (n): f: jefa, mpl: jefes, fpl: jefas

Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2017:

Principales traductions
EspañolFrancés
jefe,
jefa
nm, nfnombre masculino, nombre femenino: Sustantivo que varía en género ("alumno", "alumna"; "doctor", "doctora").
(persona al mando)chef nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
  patron, patronne nm, nf
  (Suisse)chef, cheffe nm, nf
  (familier)boss nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 Su jefe siempre está dando órdenes.
jefe,
jefa
nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
coloquial (apelativo para mandos) (familier)patron nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 Jefe, póngame una cerveza.
 
Traductions supplémentaires
EspañolFrancés
jefe,
jefa
nm, nfnombre masculino, nombre femenino: Sustantivo que varía en género ("alumno", "alumna"; "doctor", "doctora").
(derecho: superior de un grupo)chef nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2017:

Formes composées
EspañolFrancés
auditor jefe,
auditora jefa
loc nm, loc nflocución nominal con flexión de género: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo con flexión de género ("asesino a sueldo, asesina a sueldo"; "primer ministro, primera ministra").
(inspector jefe)auditeur en chef, auditrice en chef nm, nf
  (courant)auditeur senior, auditrice senior nm, nf
 El auditor jefe elabora la logística de la auditoría y asigna las tareas a los miembros del equipo.
ingeniero jefe,
ingeniera jefe
loc nm, loc nflocución nominal con flexión de género: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo con flexión de género ("asesino a sueldo, asesina a sueldo"; "primer ministro, primera ministra").
(a cargo de área)ingénieur en chef, ingénieure en chef nm, nf
jefe de,
jefa de
nm, nf + prep
(superior, dirigente)chef de nmfnom masculin et féminin: nom à la fois masculin et féminin. Ex : "pianiste = un pianiste ou une pianiste"
 Juan es jefe de ventas.
jefe de administración,
jefa de administración
loc nm, loc nflocución nominal con flexión de género: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo con flexión de género ("asesino a sueldo, asesina a sueldo"; "primer ministro, primera ministra").
(a cargo de recursos)chef administratif, responsable administratif nmfnom masculin et féminin: nom à la fois masculin et féminin. Ex : "pianiste = un pianiste ou une pianiste"
 El jefe de administración es muy amable.
jefe de equipo,
jefa de equipo
nm, nf + loc adj
(líder de un proyecto)chef d'équipe, chef de projet nmfnom masculin et féminin: nom à la fois masculin et féminin. Ex : "pianiste = un pianiste ou une pianiste"
 Laura es la jefa del equipo.
jefe de Estado loc nom mflocución nominal común en cuanto al género: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo común en cuanto al género ("estudiante en prácticas", "agente de viajes"). (presidente)chef d'État nmfnom masculin et féminin: nom à la fois masculin et féminin. Ex : "pianiste = un pianiste ou une pianiste"
Jefe de Estado Mayor loc nom mflocución nominal común en cuanto al género: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo común en cuanto al género ("estudiante en prácticas", "agente de viajes"). (título militar)chef d'état-major nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 Carlos fue ascendido a Jefe de Estado Mayor.
 Carlos a été promu chef d'état-major.
jefe de personal,
jefa de personal
loc nm, loc nflocución nominal con flexión de género: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo con flexión de género ("asesino a sueldo, asesina a sueldo"; "primer ministro, primera ministra").
(der: gerente, encargado)chef du personnel, responsable du personnel nmfnom masculin et féminin: nom à la fois masculin et féminin. Ex : "pianiste = un pianiste ou une pianiste"
  (grande entreprise)responsable des ressources humaines, DRH nmfnom masculin et féminin: nom à la fois masculin et féminin. Ex : "pianiste = un pianiste ou une pianiste"
  (Ressources Humaines)responsable RH nmfnom masculin et féminin: nom à la fois masculin et féminin. Ex : "pianiste = un pianiste ou une pianiste"
jefe de policía,
jefa de policía
loc nm, loc nflocución nominal con flexión de género: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo con flexión de género ("asesino a sueldo, asesina a sueldo"; "primer ministro, primera ministra").
(der: superior policíal)chef de police nmfnom masculin et féminin: nom à la fois masculin et féminin. Ex : "pianiste = un pianiste ou une pianiste"
jefe de prensa,
jefa de prensa
loc nm, loc nflocución nominal con flexión de género: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo con flexión de género ("asesino a sueldo, asesina a sueldo"; "primer ministro, primera ministra").
(relaciones públicas)attaché de presse, attachée de presse nm, nf
 Juan se reunió con el jefe de prensa.
jefe de protocolo loc nom mflocución nominal común en cuanto al género: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo común en cuanto al género ("estudiante en prácticas", "agente de viajes"). (experto en etiqueta)chef du protocole, responsable du protocole nmfnom masculin et féminin: nom à la fois masculin et féminin. Ex : "pianiste = un pianiste ou une pianiste"
jefe de sala loc nom mflocución nominal común en cuanto al género: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo común en cuanto al género ("estudiante en prácticas", "agente de viajes"). (en casinos) (casino, courant)chef de salle nmfnom masculin et féminin: nom à la fois masculin et féminin. Ex : "pianiste = un pianiste ou une pianiste"
  (casino, soutenu)chef de salle de jeux nmfnom masculin et féminin: nom à la fois masculin et féminin. Ex : "pianiste = un pianiste ou une pianiste"
jefe de sala loc nom mflocución nominal común en cuanto al género: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo común en cuanto al género ("estudiante en prácticas", "agente de viajes"). (en restaurantes) (restaurant)chef de salle nmfnom masculin et féminin: nom à la fois masculin et féminin. Ex : "pianiste = un pianiste ou une pianiste"
jefe de taller,
jefa de taller
loc nm, loc nflocución nominal con flexión de género: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo con flexión de género ("asesino a sueldo, asesina a sueldo"; "primer ministro, primera ministra").
(mecánico) (mécanique)chef d'atelier nmfnom masculin et féminin: nom à la fois masculin et féminin. Ex : "pianiste = un pianiste ou une pianiste"
 Juan trabaja en un taller mecánico como jefe de taller.
jefe de taller loc nom mflocución nominal común en cuanto al género: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo común en cuanto al género ("estudiante en prácticas", "agente de viajes"). (de equipo) (usine)chef d'atelier nmfnom masculin et féminin: nom à la fois masculin et féminin. Ex : "pianiste = un pianiste ou une pianiste"
jefe de taller loc nom mflocución nominal común en cuanto al género: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo común en cuanto al género ("estudiante en prácticas", "agente de viajes"). (de costura) (couture)chef d'atelier nmfnom masculin et féminin: nom à la fois masculin et féminin. Ex : "pianiste = un pianiste ou une pianiste"
jefe inmediato nm + adj (superior directo)chef immédiat, chef immédiate nm, nf
  N+1 nmfnom masculin et féminin: nom à la fois masculin et féminin. Ex : "pianiste = un pianiste ou une pianiste"
  (soutenu)supérieur hiérarchique direct, supérieure hiérarchique directe nm, nf
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:

jefe, a

m, ƒ
1 chef m;
j. de estación chef de gare;
j. de Estado chef d'État;
j. de estudios conseiller m d'éducation;
j. de gobierno chef de gouvernement;
j. de redacción rédacteur m en chef;
j. de ventas directeur m commercial.
2 (de una empresa) patron m, -onne ƒ.
3 Mil officier m supérieur
'jefe' aparece también en las siguientes entradas:
Français:

Publicidad

Word of the day: check | bond

Publicidad

Infórmanos de los anuncios inapropiados.
Become a WordReference Supporter to view the site ad-free.