multa

Escuchar:


Inflexiones de 'multa' (n): fpl: multas

Del verbo multar: (conjugar)
multa es:
3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo
2ª persona singular (tú) imperativo
multá es:
2ª persona singular (vos) imperativo
multa  multar  

Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2017:

Principales traductions
SpanishFrench
multa nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla"). (penalización)amende nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 Le pusieron una multa de dos mil euros por construir su casa sin licencia.
multa nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla"). (notificación de sanción)contravention nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
  PV nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 Cuando volví al coche, había una multa sujeta al parabrisas.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2017:

Principales traductions
SpanishFrench
multar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda"). (imponer una multa)mettre une amende loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
  verbaliser vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 Si no te pones el cinturón de seguridad en el coche te multarán.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2017:

Formes composées
multa | multar
SpanishFrench
multa coercitiva grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero"). (sanción reiterada por plazos)astreinte nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
multa de tránsito grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero"). (sanción por conducción)amende, contravention nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
  (acronyme)PV nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
multa por exceso de velocidad loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta"). (infracción de tráfico)contravention pour excès de vitesse, amende pour excès de vitesse nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 Le pusieron una multa por exceso de velocidad.
quitar una multa loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (anular una multa)annuler une amende loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
  (familier)faire sauter une amende loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:


multa

ƒ amende ƒ;
poner una m. mettre une amende

Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:


multar

vtr condamner à une amende
'multa' aparece también en las siguientes entradas:
Français:


Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'multa' en el título:

Voir la traduction automatique de Google Translate de 'multa'.

In other languages: Portuguese | Italiano | German | Holandés | Swedish | Russian | Polish | Romanian | Czech | Greek | Turkish | Chinese | Japanese | Korean | Arabic | English

Advertisements

Word of the day: Intermediate+ chest

Advertisements

Infórmanos de los anuncios inapropiados.