padre

Escuchar:

ⓘ One or more forum threads is an exact match of your searched term. Click here.

Inflexiones de 'padre' (n): mpl: padres
Inflexiones de 'padre' (adj): pl: padres

Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2016:

Principales traductions
SpanishFrench
padre nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso"). (progenitor)père nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 Descubrí que mi padre siempre tenía la razón ahora que mis hijos nunca están de acuerdo conmigo.
padre nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso"). (sacerdote)père nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
  prêtre nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 Hoy no habrá misa porque el padre Antonio está indispuesto.
padre nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso"). (creador, representante)père nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 En México, Miguel Hidalgo y Costilla es conocido como el padre de la patria.
 
Traductions supplémentaires
SpanishFrench
padre adj invadjetivo invariable: Adjetivo que no varía en género ni en número ("multiusos", "aguafiestas", "multimedia"). coloquial (muy grande)terrible adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)
 Le echaron la bronca padre por quedarse dormido en su puesto de trabajo.
padre adj invadjetivo invariable: Adjetivo que no varía en género ni en número ("multiusos", "aguafiestas", "multimedia"). México, coloquial (estupendo, espléndido)génial adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)
  excellent adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)
  super adj invadjectif invariable: Adjectif invariable : adjectif qui a la même forme au singulier et au pluriel, au masculin et au féminin. Ex : "canon" : un garçon canon, une fille canon, des garçons canon, des filles canon.
 ¡Qué padre está la última película de Spielberg!
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2016:

Formes composées
SpanishFrench
de tal padre,
tal hijo
exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
(la genética influye)tel père tel fils expr
en el nombre del Padre,
y del Hijo,
y del Espíritu Santo
exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
(persignación) (religion)au nom du Père, du Fils, et du Saint Esprit expr
 Para darte la bendición debes decir: en el nombre del Padre, y del Hijo, y del Espíritu Santo.
firma del padre o encargado grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero"). (autorización de tutor)signature du père ou tuteur légal nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 Para que el permiso tenga validez debe contar con la firma del padre o encargado.
padre adoptivo nm + adj (no biológico)père adoptif nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
padre de familia loc nom mlocución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala"). (cabeza de familia)père de famille nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
  chef de famille nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
ser padre loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (tener hijos)être parent, être père loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:

padre

Im
1 (familiar) père m;
p. de familia père de famille;
p. político beau-père.
2 fig (origen, principio) mère ƒ, origine ƒ.
3 prêtre m, curé m;
p. de almas curé;
p. espiritual père spirituel;
padres de la Iglesia Pères de l'Église;
de p. y muy señor mío fam de première classe.
4. padres mpl (familiares) parents mpl.
5 (antepasados) pères mpl.
IIadj fam (muy grande) terrible;
llevarse un susto p. avoir une peur bleue

Recuerda que el plural de père se refiere únicamente al sexo masculino. Si quieres decir el padre y la madre debes utilizar siempre les parents: Se trata de una reunión de padres de alumnos. Il s'agit d'une réunion de parents d'élèves.

Las siglas A.P.A. (Asociación de Padres de Alumnos) se traduce por Association de Parents d'Élèves y no se suele abreviar.
'padre' aparece también en las siguientes entradas:
Français:

Advertisements

Descarga gratis las apps para Android y iPhone

Android AppiPhone App

Infórmanos de los anuncios inapropiados.