WordReference.com Diccionario Español-Francés | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ver También:
pasaje
pasajero pasamanería pasamano pasamiento pasamontañas pasante pasantía pasaporte pasapuré pasar pasarela pasarse pasatiempo pascal pascua pascual pase paseante pasear pasearse Links:
Recent searches:
Try out WordReference Random Word! Each page load will return a random word from the dictionary. Or test your knowledge and have each page load with the definition hidden! |
Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:
Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'pasar' en el título: ¿Por dónde debo pasar? ¿por qué pasa esto? (pasar) ¿Qué pasa / qué ocurre / qué sucede ? (pasar, suceder, ocurrir) ¿Qué pasa tío? (pasar) (esp) pasarlo(a) mal / pasárselo(a) mal (pasar) (Esp) que pase si viene bien (pasar, venir) (Esp) Que ustedes lo pasen bien (pasar) (Pasar la) noche en Madrid A medida que pasa el tiempo (pasar) aprobar / pasar (examen) cargar el muerto /pasar la bola como al pasar decidí pasar por el camerino... dejar pasar Dejar pasar a otra persona en una fila Dejar pasar una oportunidad el día se nos pasa como el agua (pasar el agua) está pasando algo que yo no lo sé (pasar) estar y pasar hacerse pasar por la tiene que pasar (pasar una prueba) lo que pasa es que (pasar) lo único que me pasa por la cabeza (pasar) Me encanta pasar tiempo contigo me paso (pasar) hecho un Me paso (pasar) por el culo no pasa (pasar) de ser no pasa (pasar) nada no pasa (pasar) nada no pasar de ser more... 'pasar' también aparece en estas entradas
Español:
ángel
- año
- alto
- apuro
- aro
- bandeja
- castaño
- dejar
- desapercibido
- detenerse
- factura
- gorra
- hambre
- historia
- invernar
- limar
- lista
- llevarse
- lomo
- máquina
- ofensiva
- olímpicamente
- padecer
- paso
- penalidad
- permiso
- piedra
- por
- privación
- rato
- relámpago
- requisa
- revista
- rezumar
- servidor
- tamiz
- tamizar
- tirarse
- trago
- trance
- transcurrir
- transitar
- transvase
- trasnochar
- traspasar
- vela
- vicaría
- vida
- visita
Français:
acte
- action
- appel
- asperger
- billard
- bolide
- boucharder
- bouder
- bouger
- bouillon
- cadeau
- cap
- casserole
- ceinture
- chaussette
- consulter
- coudoyer
- couleur
- couper
- crible
- croiser
- démoder (se)
- se dire
- domaine
- éclair
- écluser
- écouler
- enfuir (s')
- enjamber
- étamine
- excès
- filer
- friser
- revue
- glisser
- griller
- inaperçu
- main
- mœurs
- nez
- offensive
- page
- parti
- passer
- passer
- peur
- poêler
- produire
- propre
- quart
Ajouter la barre de recherche dans WordReference à votre page d'accueil Google :
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Copyright © 2012 WordReference.com | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||