paz

Escuchar:


Inflexiones de 'paz' (n): fpl: paces
In this page: paz; Paz

Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2017:

Principales traductions
EspañolFrancés
paz nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla"). (ausencia de guerra)paix nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 Al finalizar la guerra tuvieron un largo periodo de paz.
paz nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla"). (sosiego)calme, tranquilité nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
  sérénité nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 Cuando los niños están durmiendo puedo disfrutar de un momento de paz.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2017:

Formes composées
paz | Paz
EspañolFrancés
a paz y a salvo exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho"). formal (libre de riesgos)sain et sauf loc adjlocution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football"
dejar en paz loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (no molestar)laisser tranquille loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
  (familier)foutre la paix loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
descansar en paz loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (al dejar este mundo)reposer en paix loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
 Tuvimos el velorio en la noche, que descanse en paz.
descanse en paz exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho"). (fórmula de pésame)qu'il repose en paix, qu'elle repose en paix expr
el respeto al derecho ajeno es la paz exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho"). (pide consideración)le respect du droit de l'autre est la paix expr
en paz loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa"). (tranquilo)tranquille adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)
  en paix loc advlocution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse"
en son de paz loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa"). (sin ánimo de pelear)dans un esprit pacifique loc advlocution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse"
  en ami loc advlocution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse"
  en toute amitié loc advlocution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse"
 Si quieres hablar hazlo en son de paz.
estar en paz loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (estar tranquilo)être tranquille loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
estar en paz loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (no tener deuda con otro)être quitte loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
estar en paz con uno mismo loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (en armonía)être en harmonie avec soi-même, être en paix avec soi-même loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
 Lo más importante es estar en paz con uno mismo.
estar en paz consigo mismo exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho"). (aceptarse uno mismo)être en paix avec soi-même loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
ir en paz loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (andar tranquilo)partir tranquille loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
 No voy a llevarlo; quiero ir en paz.
juez de paz loc nom mflocución nominal común en cuanto al género: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo común en cuanto al género ("estudiante en prácticas", "agente de viajes"). (mediador, conciliador)juge de paix nmfnom masculin et féminin: nom à la fois masculin et féminin. Ex : "pianiste = un pianiste ou une pianiste"
juzgado de paz,
tribunal de paz
loc nom mlocución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").
(hechos de poca cuantía)tribunal de paix nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
paloma de la paz nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla"). (símbolo)colombe de la paix nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 La paloma de la paz lleva una rama de olivo en su pico.
proceso de paz grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero"). (negociaciones para la paz)processus de paix nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
tener la fiesta en paz loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). figurado, coloquial (no generar conflictos) (familier)ne pas faire d'histoires loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
  (familier)ne pas créer d'embrouilles loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
  se tenir tranquille v pronverbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée."
venir en son de paz loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (acercarse pacíficamente)venir en ami loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
  ne pas être là pour se battre loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
 Tranquilo, vengo en son de paz.
vivir en paz loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (no tener conflictos)vivre en paix loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:


paz

ƒ paix ƒ;
dejar en p. laisser tranquille, ficher la paix;
descanse en p. qu'il/elle repose en paix;
estar o quedar en p. être quitte;
hacer las paces faire la paix;
poner p. faire la paix

Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:


Paz (La)

La Paz ƒ
'paz' aparece también en las siguientes entradas:
Français:


Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'paz' en el título:

Voir la traduction automatique de Google Translate de 'paz'.

En otros idiomas: Portugués | Italiano | Alemán | Holandés | Sueco | Ruso | Polaco | Rumano | Checo | Griego | Turco | Chino | Japonés | Coreano | Árabe | Inglés

Publicidad

Word of the day: check | bond

Publicidad

Infórmanos de los anuncios inapropiados.
Become a WordReference Supporter to view the site ad-free.