robada

ⓘ One or more forum threads is an exact match of your searched term. Click here.

Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2016:

Principales traductions
SpanishFrench
robar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda"). (apoderarse de lo ajeno)voler vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 Los ladrones robaron las joyas del museo.
 
Traductions supplémentaires
SpanishFrench
robar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda"). (coger un naipe, ficha)piocher vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 En cada jugada se debe robar una carta del mazo.
robar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda"). figurado (conquistar el afecto)ravir vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 El cachorro es tan bonito que me robó el corazón.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2016:

Formes composées
SpanishFrench
robar a vtr + prep (hurtar a)voler à, dérober à vtr indverbe transitif indirect: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet indirect (COI). Ex : "Elle a discuté de ses problèmes."
  (familier)piquer à vtr indverbe transitif indirect: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet indirect (COI). Ex : "Elle a discuté de ses problèmes."
robar miradas loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). coloquial (ser muy atractivo)attirer les regards loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
robar un beso loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). coloquial (conseguir un beso de alguien)voler un baiser, dérober un baiser loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:

robar

vtr
1 (quitar lo ajeno) voler.
2 fig (el corazón) ravir.
3 Jueg piocher

Observa que la palabra robar se traduce por cambrioler cuando los ladrones desvalijan una casa o un sitio público: Han robado este banco. Cette banque a été cambriolée.

Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'robada' en el título:

Voir la traduction automatique de Google Translate de 'robada'.
Advertisements

Word of the day: Intermediate+ lodge

Advertisements
Infórmanos de los anuncios inapropiados.