WordReference.com Diccionario Español-Francés


roto:


definición | sinónimos | conjugar verbos
en contexto | imágenes
En Inglés | En Portugués
 Escuchar: sonido España

Del verbo romper: (conjugar)
roto es:
el participio
Del verbo rotar: (conjugar)
roto es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
rotó es:
3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo

Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:

roto

I adj
1. cassé(e); (tela, papel) déchiré(e).
2. fig (vida, corazón) brisé(e).
3. fig (agotado) éreinté(e).
II m, ƒ amer (hombre de bajo estatus) homme m, femme ƒ, du peuple.
III roto m (desgarrón en la ropa) accroc m

Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:

romper

I vtr
1. casser, briser;
he roto el cristal j'ai cassé la vitre.
2. (rasgar) déchirer;
no rompas el papel ne déchire pas le papier.
3. (desgastar) abîmer;
(ropa) user.
4. fig (interrumpir, terminar) rompre;
r. el silencio/la amistad/un acuerdo rompre le silence/l'amitié/un accord.
II vi
1. (terminar una relación) rompre, casser;
ha roto con su novio elle a rompu avec son fiancé.
2. (estallar) déferler, briser;
las olas rompían contra el muelle les vagues déferlaient contre le quai.
3. (comenzar) se mettre à;
r. a llorar se mettre à pleurer.
4. (amanecer) al r. el día au lever du jour.
5. Loc: de rompe y rasga qui n'a pas froid aux yeux.

Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'roto' en el título:

'roto' también aparece en estas entradas

Ajouter la barre de recherche dans WordReference à votre page d'accueil Google :

  Google.com
Français: Add to Google
Universal: Add to Google


Ver También:
 
Links:


Copyright © 2010 WordReference.com
Please report any problems.



Report an inappropriate ad