WordReference.com Diccionario Español-Francés


Ver También:
 
Links:
Recent searches:

Try out WordReference Random Word! Each page load will return a random word from the dictionary. Or test your knowledge and have each page load with the definition hidden!


saco:


definición | sinónimos | conjugar verbos
en contexto | imágenes
En Inglés | En Portugués
 Escuchar:

Del verbo sacar: (conjugar)
saco es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
sacó es:
3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo

Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:

saco

m sac m;
s. de dormir sac de couchage;
s. de mentiras tissu m de mensonges;
s. terrero Mil sac à terre;
entrar a s. fig mettre à sac, saccager;
no caer en s. roto ne pas tomber dans l'oreille d'un sourd;
no echar algo en s. roto fig prendre bonne note de qqch

Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:

sacar

Ivtr
1 (retirar, lanzar) sortir;
han sacado un nuevo modelo al mercado un nouveau modèle est sorti sur le marché;
saco la ropa del armario je sors le linge de l'armoire ➢ Ver nota en sortir.
2 (lograr, obtener, extraer) tirer;
el vino se saca de las uvas on tire le vin du raisin;
han sacado mucho dinero de este negocio ils ont tiré beaucoup d'argent de cette affaire.
3 (solucionar) résoudre;
no puedo s. esta ecuación je ne peux pas résoudre cette équation.
4 (tocar) gagner;
ha sacado el gordo il a gagné le gros lot.
5 (ampliar largo) rallonger;
(ancho) élargir.
6 (adquirir) prendre;
tenemos que s. las entradas nous devons prendre les billets.
7 (hacer salir) passer;
le han sacado por la tele il est passé à la télé.
8 fig (sonsacar) tirer, arracher;
no le han sacado ni una palabra on ne lui a pas tiré un mot.
9 (aventajar) dépasser;
le saca seis centímetros a su padre il dépasse son père de six centimètres.
10 (mostrar la personalidad) montrer, faire voir;
de vez en cuando saca su mal humor de temps en temps il montre sa mauvaise humeur.
11 (limpiar) enlever, ôter;
no puedo s. esta mancha je ne peux pas enlever cette tache.
12 (hacer una copia) faire;
debes s. copia de este contrato tu dois faire une copie de ce contrat.
13 (de banda) faire la touche;
(de centro) donner le coup d'envoi;
(de córner) botter;
(de portería) dégager.
IIvi (en tenis) servir.

Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'saco' en el título:

'saco' también aparece en estas entradas
Español:
Français:
See Google Translate's machine translation of 'saco'.

Ajouter la barre de recherche dans WordReference à votre page d'accueil Google :

  Google.com
Français: Add to Google
Universal: Add to Google


Let Google and FB know that you like WR!


Android Market iPhone app store


Reportar un anuncio inapropiado.

Copyright © 2012 WordReference.com
Please report any problems.