agitar

Escuchar:



Compact Plus Italiano © HarperCollins Publishers 2007:

agitar [axiˈtar] vt
  1. agitare
  2. (fig) turbare, mettere in agitazione
agitarse vpr
  1. (tb fig) agitarsi

Considere que se trata de un diccionario virtual, creado al combinar el diccionario Inglés=>Español con el diccionario Inglés=>Italiano. La calidad de los resultados puede no ser tan buena como la que verá en otros diccionarios de WordReference.

Traduzioni principali
EspañolItaliano
agitarFrom the English "shake" vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").agitare vtr
 Agite la medicina para mezclarla.
 Agitare il medicinale per miscelarlo.
 
Traduzioni aggiuntive
EspañolItaliano
agitar,
blandir,
blandir
From the English "shake"
vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
brandire vtr
 Agitó un palo airadamente hacia ellos.
 Brandiva rabbiosamente un bastone contro di loro.
agitarFrom the English "shake" vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").mescolare, scuotere vtr
 Agita los dados y arrójalos.
 Mescola i dadi e buttali.
agitar,
batir,
sacudir,
batir
From the English "agitate"
vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
agitare, scuotere, shakerare vtr
  scuotere vtr
 La chimica agitò la soluzione e annotò ciò che osservava.
agitar,
levantar,
levantar
From the English "wave around"
vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
brandire, sventolare vtr
agitarFrom the English "shake up" vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").sbattere, mescolare vtr
  agitare vtr
 Debes agitar la medicina antes de tomarla.
 Devi agitare la medicina prima di berla.
agitar,
sacudir,
hacer temblar,
sacudir
From the English "jar"
vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
scuotere, agitare vtr
 Jeremy ha scosso la tazza del caffè, rovesciandoselo sulla mano.
agitar,
sacudir,
sacudir
From the English "jog"
vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
dare un colpetto, dare una spintarella vtr
 Ian agitó las riendas del caballo para que empezara a cabalgar.
 Ian ha dato un colpetto alle briglia del cavallo per farlo muovere.
agitar,
hacer tintinear,
hacer repiquetear,
hacer tintinear
From the English "rattle"
vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
(haciendo ruido)far sbatacchiare, far sbattere vtr
 Edgar ha fatto sbatacchiare le chiavi.
agitar,
ondular,
ondular
From the English "riffle"
vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
increspare vtr
agitar,
revolear,
revolear
From the English "wave"
vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
agitare vtr
 Todos empezaron a correr cuando él comenzó a agitar su arma.
 Tutti scapparono quando lui iniziò ad agitare una pistola.
agitar,
ondear,
ondear
From the English "wave"
vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
(general)sventolare vtr
 Los espectadores del desfile agitaban banderas.
 Gli spettatori della parata sventolavano bandiere.
agitar,
ondear,
batir,
ondear
From the English "flap"
vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
battere, sbattere vtr
  sventolare vtr
 Rose agitó un paño de cocina tratando de que se fuera el humo de la cocina.
 Rose sbatteva il panno nel tentativo di rimuovere il fumo dalla cucina.
agitar,
inquietar,
poner nervioso,
inquietar
From the English "rattle"
vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
irritare, innervosire vtr
 Lo scatto di Ben irritò parecchio Steve.
agitarFrom the English "dip" vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda"). (bandiere)ammainare vtr
 Il soldato ha ammainato la bandiera stando sull'attenti.
agitarFrom the English "wave about" vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").agitare, sventolare vtr
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'agitar' en el título:

Vedi la traduzione automatica di Google Translate di 'agitar'.

En otros idiomas: Francés | Portugués | Alemán | Holandés | Sueco | Polaco | Rumano | Checo | Griego | Turco | Chino | Japonés | Coreano | Árabe | Inglés

Publicidad

Word of the day: rest | whisk

Publicidad

Infórmanos de los anuncios inapropiados.