confianza

Escuchar:


Inflexiones de 'confianza' (nf): fpl: confianzas

Compact Plus Italiano © HarperCollins Publishers 2007:

confianza [konˈfjanθa] nf
  1. fiducia
  2. (familiaridad) confidenza
de confianza fidato; (íntimo) di famiglia; (alimento) di qualitàtener confianza con algn essere in confidenza con qntomarse confianzas con algn (pey) prendersi delle confidenze con qnen confianza in confidenzamargen de confianza margine m di errorehablar con confianza parlare con franchezza

Considere que se trata de un diccionario virtual, creado al combinar el diccionario Inglés=>Español con el diccionario Inglés=>Italiano. La calidad de los resultados puede no ser tan buena como la que verá en otros diccionarios de WordReference.

Traduzioni principali
EspañolItaliano
confianzaFrom the English "confidence" nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").fiducia nf
 Tengo confianza plena en ti.
 Ho una fiducia cieca in te.
confianzaFrom the English "confidence" nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").fiducia nf
 No puedo contarte lo que pasa con Juan sin traicionar su confianza.
 Non poso dirti che cosa succede a John senza violare la sua fiducia.
confianza,
familiaridad,
familiaridad
From the English "familiarity"
nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 (con qualcuno)familiarità, intimità nf
 Dan se toma mucha confianza cuando habla con su jefe.
 Dan usa troppa familiarità quando parla con il suo capo.
confianza,
exceso de familiaridad,
exceso de familiaridad
From the English "familiarity"
nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 (peggiorativo: eccessiva familiarità)confidenza, libertà nf
 La confianza de Jules con su jefe es inapropiada.
 Si prende troppa confidenza con me.
confianza,
seguridad,
seguridad
From the English "assuredness"
nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 (modo di fare)sicurezza nf
confianzaFrom the English "belief" nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").fiducia nf
 La confianza que el padre tenía en su hijo le permitió darle gran libertad.
 La fiducia del padre in suo figlio faceva sì che desse al ragazzo molta libertà.
confianzaFrom the English "trust" nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").fiducia nf
  (rafforzativo)piena fiducia nf
 Tienes mi confianza, siento que puedo contarte lo que sea.
 Hai la mia fiducia, penso di poterti dire tutto.
 
Traduzioni aggiuntive
EspañolItaliano
confianzaFrom the English "trust" nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").fiducia nf
 Tengo mi confianza puesta en su honestidad.
 Ho fiducia nella tua onestà.
confianzaFrom the English "trust" nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").fiducia nf
 Ahora tengo confianza en el mentor y espero estar bien.
 Ho fiducia nel tutor adesso, e spero che mi andrà bene.
confianzaFrom the English "trust" nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").fiducia nf
  speranza nf
 Tengo confianza en que no me decepcionará.
 Ho fiducia che non mi deluderà.
confianza,
seguridad,
seguridad
From the English "security"
nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
sicurezza nf
  certezza nf
 Puedes actuar con la confianza de que todo marchará de acuerdo al plan.
 Puoi agire con la sicurezza che tutto andrà secondo i piani.
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti
'confianza' aparece también en las siguientes entradas:

Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'confianza' en el título:

Vedi la traduzione automatica di Google Translate di 'confianza'.

En otros idiomas: Francés | Portugués | Alemán | Holandés | Sueco | Polaco | Rumano | Checo | Griego | Turco | Chino | Japonés | Coreano | Árabe | Inglés

Publicidad

Word of the day: smart | drag

Publicidad

Infórmanos de los anuncios inapropiados.