WordReference.com Diccionario Español-Portugués


Ver También:
 
Links:
Recent searches:

Try out WordReference Random Word! Each page load will return a random word from the dictionary. Or test your knowledge and have each page load with the definition hidden!


apuntar:


definición | sinónimos | conjugar
en contexto | imágenes
en Inglés | en Francés
 Escuchar:

Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
apuntar [apun̯'taɾ]
Ivtr
1 apontar;
apuntaba al rehén con la pistola apontava ao refém com a pistola; apuntó el día en la agenda apontou o dia na agenda.
2 (en un registro) inscrever;
apunté a mis hijos para la beca inscrevi meus filhos para a bolsa de estudos.
3 (lección) soprar;
el profesor le pilló apuntando la lección al compañero o professor o flagrou soprando a lição ao companheiro.
IIvi
1 apontar;
a. con una pistola apontar com uma pistola; a. el sol apontar o sol.
2 (meta) propor;
apunta a obtener el puesto propõe obter o posto.
3 (a un lugar) dirigir-se, orientar-se;
sus ojos apuntaban al cielo seus olhos se dirigiram ao céu.

Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
■apuntarsevpr
1 (en un registro) inscrever-se;
apuntarse en una lista inscrever-se em uma lista.
2 (decantarse) associar-se, dispor-se;
no me apunto a ideas muy modernas não me associo a idéias muito modernas.
3 (con éxito) destacar-se, sobressair-se;
se ha apuntado como el primero del grupo se destacou como o primeiro do grupo.
4 Loc:apuntarse a hacer algo topar fazer algo

Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'apuntar' en el título:

'apuntar' also found in these Oxford entries:
See Google Translate's machine translation of 'apuntar'.


Let Google and FB know that you like WR!


Android Market iPhone app store


Reportar un anuncio inapropiado.

Copyright © 2012 WordReference.com
Please report any problems.