Try out WordReference Random Word! Each page load will return a random word from the dictionary. Or test your knowledge and have each page load with the definition hidden!
fora; el recurso está f. de plazo o recurso está fora do prazo; en verano viene mucha gente de f. no verão vem muita gente de fora; ese tío es un f. de serie esse cara é fora de série; f. de bromas fora de brincadeira; has dejado la mantequilla f. de la nevera você deixou a manteiga fora da geladeira; f. de juegoDep impedimento m.
2
Loc: ✦ desde f. desde fora; ✦ echar f. mandar embora; ✦ estar f. estar fora; ✦ estar f. de sífig estar fora de si; ✦ f. de fora de; ✦ por f. por fora.
(moverse, desplazarse) ir; el metro va de un extremo a otro de la ciudad o metrô vai de um extremo ao outro da cidade; i. andando/corriendo/saltando ir andando/correndo/saltando; i. despacio/deprisa ir devagar/depressa; iré a la piscina irei à piscina; iremos hasta el río iremos até o rio; vamos hacia el sur vamos para o sul; (en medio de transporte) ir (en, de); i. en autobús/en metro/en coche ir de ônibus/de metrô/de carro; i. en tren/en barco/en avión ir de trem/de barco/de avião.
2
(asistir) ir; nunca va a las reuniones/a los congresos nunca vai às reuniões/aos congressos; todavía no va al colegio/a la universidad ainda não vai à escola/à universidade; vamos al cine/al teatro vamos ao cinema/ao teatro; voy a cortarme el pelo/a que me hagan la manicura vou cortar o cabelo/à manicure.
3
(extenderse) ir; el cable va de un poste a otro o cabo vai de um poste a outro; el capítulo tercero va desde la página 98 hasta la 130 o terceiro capítulo vai da página 98 à 130; la época de esplendor va desde el siglo XVI al XVII a época de esplendor vai do século XVI ao XVII; la finca va desde este bosque hasta el río a propriedade vai deste bosque até o rio.
4
(seguido de gerundio) (acción gradual) ir; se van encendiendo las luces de la calle as luzes da rua vão sendo acesas; va anocheciendo/amaneciendo vai anoitecendo/amanhecendo; voy mejorando vou melhorando.
5
(marchar, funcionar) ir; sus negocios no van bien seus negócios não vão bem; (aparato, mecanismo) funcionar; la radio no va o rádio não funciona.
6
(estar) estar; el reloj va atrasado o relógio está atrasado; iba hecho un pordiosero estava como um mendigo; la manivela va floja a manivela está folgada.
7
(llevar prenda de vestir) estar (vestido); i. de gala estar vestido de gala; i. de uniforme/de largo estar de uniforme/de longo; tal como voy no puedo salir a la calle assim como estou não posso ir à rua; va en calzoncillos y con corbata está de cuecas e de gravata.
8
(convenir) ir, fazer; estas hierbas le irán bien para la tos estas ervas farão bem para a tosse; te irá bien descansar unos días lhe irá bem descansar uns dias.
9
(sentar) ficar; el color negro le va muy bien a cor preta fica muito bem nele; le va el uniforme de militar fica bem nele o uniforme de militar; ¿qué tal me iría este color de pelo? que tal ficaria em mim esta cor de cabelo?
10
(ser adecuado) combinar com; le va bien el papel de malo ele combina bem com o papel de mau; no te va esta actitud cínica não combina com você esta atitude cínica.
11
(en apuesta) apostar; ¿a cuánto vamos? aposta quanto?; van mil a que no lo haces aposto mil que você não fará isso.
12
(costar, valer) estar; ¿a cuánto van las cerezas? por quanto estão as cerejas?.
13
(seguido de la preposición a y un infinitivo) (disposición, propósito) ir (+ infinitivo); íbamos a salir ahora mismo íamos sair agora mesmo; voy a decírselo a tu madre vou dizer a sua mãe.
14
(seguido de la preposición a y un infinitivo) (acción venidera) ir (+ infinitivo); la voy a echar de menos vou sentir saudade dela; vais a pasar frío vocês vão ficar com frio.
15
(seguido de la preposición a y un infinitivo; en enunciado negativo o interrogativo) (creencia, temor) ir (+ infinitivo); ¿irá a marcharse así a la calle? vai sair assim na rua?; no irás a pedirme más dinero você não vai me pedir mais dinheiro o, não é?
16
(seguido de la preposición a, un infinitivo y un adverbio) (tender) estar (+ gerundio); el tiempo va a mejor o tempo está melhorando; en los estudios vas a peor você está piorando nos estudos.
17
(representar un papel, fingir) fazer-se (de, de); va de guapo/de listo se faz de bonito/de esperto.
18
(tratar) falar (de, de); la novela no va de eso o romance não fala disso; la película va de un accidente aéreo o filme fala de um acidente de avião.
19
Loc: ✦ ¿cómo te/le/etc va?fam como vão as coisas?; ✦ i. algo con algo(armonizar) ficar bem algo com algo; esa corbata no va con esa camisa essa gravata não fica bem com essa camisa; ✦ i. algo con alguiendespec vir com algo para alguém; no le vayas con cuentos/pretextos/exigencias não lhe venha com histórias/pretextos/exigências; ✦ i. algo conopor alguien(referirse) ter algo a ver com alguém; eso no va conmigo isso não tem a ver comigo; lo que he dicho no va por nadie en concreto o que eu disse não tem a ver com ninguém em concreto; ✦ i. algo por algo(ser correspondiente a) ser algo por algo; esto va por lo que tú me hiciste isto é pelo que você me fez; este dinero va por el que me dejaste este dinheiro é pelo que você me emprestou; ✦ i. por algo(buscar) ir buscar algo; ve por tu abrigo vá buscar seu casaco; ya voy yo por el pan deixe que eu vou buscar o pão; (llegar a) estar em algo; ya voy por el quinto capítulo já estou no quinto capítulo; vas por el cuarto vaso de vino você já está no quarto copo de vinho; ✦ i. tirandofig & fam(ni bien, ni mal) ir indo; ¿cómo estás? - voy tirando como está você? vou indo; ✦ ni irle ni venirle algo a alguienfig & fam(no importar) tanto fazer algo para alguém; a él que le aumenten la gasolina ni le va ni le viene, porque no tiene coche para ele, que aumentem a gasolina, tanto faz, porque não tem carro; ✦ ¡qué va!fig & fam(incredulidad) que nada!; ✦ ser el no va másfig & fam(por bueno) ser o máximo; se ha comprado un coche de lujo que es el no va más comprou um carro de luxo que é o máximo; (por malo) ser o fim da picada; que no quiera pagar su parte es el no va más que não queira pagar sua parte é o fim da picada.
(suceder, ocurrir) ser; el eclipse fue ayer o eclipse foi ontem; la pelea fue en la calle a briga foi na rua; la reunión será a las doce a reunião será às doze.
2
(existir, haber) ser; tal belleza no es de este mundo tal beleza não é deste mundo.
3
(valer, costar) ser; ¿cuánto es? quanto é?; son doscientas são duzentas.
4
(constituir) ser; matar es pecado matar é pecado; robar es delito penado por la ley roubar é crime apenado por lei.
5
(constituir) ser; la cuestión es decidirlo a questão é decidir; todo es proponérselo tudo é se propor a isso.
6
(causa) ser; encontrarte ha sido mi salvación encontrar você foi minha salvação; la venta de la tienda fue su ruina a venda da loja foi sua ruína.
7
(seguido de oraciones introducidas por que) ser; es que no pude venir porque tenía la gripe é que não pude vir porque estava gripado; eso es que no lo ha entendido isso é que ele não entendeu; ¿por qué no lo has hecho? - es que no sabía cómo hacerlo por que não o fez? - é que não sabia como fazer.
8
(ficción en juegos) ser; tú eres la bruja que me hechiza você é a bruxa que me enfeitiça; yo soy el bueno y te salvo eu sou o bom e salvo você.
9
Loc: ✦ a no s. que(salvo) a não ser que; seguro que iré, a no s. que ocurra algo com certeza eu vou, a não ser que aconteça algo; ✦ como sea(de cualquier modo) seja como for; me iré a Almería como sea, en coche, en tren o en avión irei a Almeria seja como for, de carro, de trem ou de avião; ✦ érase una vez(en cuentos) era uma vez; ✦ es más(incluso) mais; no me gusta la carne cruda, es más, me da asco não gosto da carne crua, mais, me dá nojo; ✦ no s. nadafig(no tener importancia) não ser nada; se cayó de la bicicleta, pero no fue nada caiu da bicicleta, mas não foi nada; ✦ no s. para menos não ser para menos; se enfadó mucho y no era para menos, la trató muy mal se zangou muito e não era para menos, ele a tratou muito mal; ✦ por si fuera poco(para colmo) para piorar; nos quedamos sin gasolina y, por si fuera poco, empezó a llover ficamos sem gasolina e, para piorar, começou a chover; ✦ sea lo que sea(pase lo que pase) aconteça o que acontecer; sea lo que sea, saldremos adelante aconteça o que acontecer, o superaremos; ✦ s. alguien muy suyofig & fam ser alguém muito reservado; es difícil llevarse bien con él porque es muy suyo é difícil se dar bem com ele porque é muito reservado; ✦ s. de lo que no hayfam(ser especial) ser como ninguém; contando chistes es de lo que no hay é como ninguém contando piadas.
II
v impers
1
(día, fecha) ser; hoy es jueves hoje é quinta; mañana será uno de diciembre amanhã será um de dezembro.
2
(hora) ser; es la una menos diez saõ dez para uma; es mediodía/medianoche é meio-dia/meia-noite; ¿qué hora es? que horas são?; son las doce são as doze.
3
(tiempo) ser; era de noche cuando llegó quando chegou era de noite; es muy tarde para ir a verlos é muito tarde para ir vê-los.
III
v cop
1
(seguido de adjetivo o sustantivo) (cualidad, circunstancia) ser; eres muy alto você é muito alto; este edificio es un monumento nacional este edifício é um monumento nacional; mi abrigo es lila meu casaco é lilás; su hijo es un gamberro seu filho é uma peste.
2
(empleo, dedicación) ser; soy estudiante sou estudante; su marido es mecánico seu marido é mecânico.
3
(inclusión) ser; el hombre es un animal mamífero o homem é um animal mamífero; la patata es un tubérculo a batata é um tubérculo.
4
(identidad) ser; Cervantes es el autor del Quijote Cervantes é o autor do Quixote.
5
(seguido de partitivo) ser; es de las que están en huelga é das que estão em greve; es de los que nunca se quejan é dos que não se queixam nunca.
6
Loc: ✦ es/era/etc de (seguido de infinitivo) é/era/etc de se; es de esperar que todo se solucione é de se esperar que tudo se resolva; era de temer que la epidemia se extendiera era de se temer que a epidemia se espalhasse; ✦ s. de(materia) ser de; el reloj es de oro o relógio é de ouro; la caja es de madera a caixa é de madeira; (origen) ser de; es de Argentina é da Argentina; estas naranjas son de Valencia estas laranjas são de Valencia; (posesión) ser de; esos terrenos son del ayuntamiento esses terrenos são da prefeitura; este abrigo es de mi hermano este casaco é de meu irmão; (pertenencia, inclusión) ser de; mi madre es de la junta directiva minha mãe é da junta diretora; Pablo es del tribunal Pablo é do tribunal; ✦ s. para alguien(ser adecuado) ser para alguém; este libro no es para niños este livro não é para crianças; ✦ s. para hacer algo(servir) ser para fazer algo; este cuchillo es para cortar queso esta faca é para cortar queijo.
IV
v aux (seguido de participio forma la voz pasiva) ser; la bailarina era observada por su profesor a bailarina era observada por seu professor; los campos son sembrados por los jornaleros os campos são semeados pelos bóias-frias. Verbo irregular
Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'fuera' en el título: