WordReference.com Diccionario Español-Portugués


Ver También:
 
Links:
Recent searches:

Try out WordReference Random Word! Each page load will return a random word from the dictionary. Or test your knowledge and have each page load with the definition hidden!


fuera:


definición | sinónimos | conjugar verbos
en contexto | imágenes
en Inglés | en Francés
 Escuchar:

Del verbo ir: (conjugar)
fuera es:
1ª persona singular (yo) imperfecto(1) subjuntivo
3ª persona singular (él/ella/usted) imperfecto(1) subjuntivo
--------------
Del verbo ser: (conjugar)
fuera es:
1ª persona singular (yo) imperfecto(1) subjuntivo
3ª persona singular (él/ella/usted) imperfecto(1) subjuntivo

Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:

fuera 1 ['fweɾa] ■ser

Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:

fuera 2 ['fweɾa] ■ir

Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
fuera 3 ['fweɾa]
Iadv
1 fora; el recurso está f. de plazo o recurso está fora do prazo;
en verano viene mucha gente de f. no verão vem muita gente de fora; ese tío es un f. de serie esse cara é fora de série;
f. de bromas fora de brincadeira; has dejado la mantequilla f. de la nevera você deixou a manteiga fora da geladeira; f. de juego Dep impedimento m.
2 Loc:desde f. desde fora; ✦ echar f. mandar embora; ✦ estar f. estar fora; ✦ estar f. de sí fig estar fora de si;
f. de fora de;
por f. por fora.
II ¡fuera! excl
1 fora!
2 Loc:¡y f.! e chega!

Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
ir ['iɾ] vi
1 (moverse, desplazarse) ir;
el metro va de un extremo a otro de la ciudad o metrô vai de um extremo ao outro da cidade;
i. andando/corriendo/saltando ir andando/correndo/saltando;
i. despacio/deprisa ir devagar/depressa; iré a la piscina irei à piscina; iremos hasta el río iremos até o rio;
vamos hacia el sur vamos para o sul;
(en medio de transporte) ir (en, de); i. en autobús/en metro/en coche ir de ônibus/de metrô/de carro;
i. en tren/en barco/en avión ir de trem/de barco/de avião.
2 (asistir) ir;
nunca va a las reuniones/a los congresos nunca vai às reuniões/aos congressos;
todavía no va al colegio/a la universidad ainda não vai à escola/à universidade;
vamos al cine/al teatro vamos ao cinema/ao teatro;
voy a cortarme el pelo/a que me hagan la manicura vou cortar o cabelo/à manicure.
3 (extenderse) ir;
el cable va de un poste a otro o cabo vai de um poste a outro;
el capítulo tercero va desde la página 98 hasta la 130 o terceiro capítulo vai da página 98 à 130;
la época de esplendor va desde el siglo XVI al XVII a época de esplendor vai do século XVI ao XVII;
la finca va desde este bosque hasta el río a propriedade vai deste bosque até o rio.
4 (seguido de gerundio) (acción gradual) ir;
se van encendiendo las luces de la calle as luzes da rua vão sendo acesas;
va anocheciendo/amaneciendo vai anoitecendo/amanhecendo;
voy mejorando vou melhorando.
5 (marchar, funcionar) ir;
sus negocios no van bien seus negócios não vão bem; (aparato, mecanismo) funcionar;
la radio no va o rádio não funciona.
6 (estar) estar;
el reloj va atrasado o relógio está atrasado;
iba hecho un pordiosero estava como um mendigo;
la manivela va floja a manivela está folgada.
7 (llevar prenda de vestir) estar (vestido); i. de gala estar vestido de gala; i. de uniforme/de largo estar de uniforme/de longo;
tal como voy no puedo salir a la calle assim como estou não posso ir à rua; va en calzoncillos y con corbata está de cuecas e de gravata.
8 (convenir) ir, fazer;
estas hierbas le irán bien para la tos estas ervas farão bem para a tosse;
te irá bien descansar unos días lhe irá bem descansar uns dias.
9 (sentar) ficar;
el color negro le va muy bien a cor preta fica muito bem nele;
le va el uniforme de militar fica bem nele o uniforme de militar;
¿qué tal me iría este color de pelo? que tal ficaria em mim esta cor de cabelo?
10 (ser adecuado) combinar com; le va bien el papel de malo ele combina bem com o papel de mau;
no te va esta actitud cínica não combina com você esta atitude cínica.
11 (en apuesta) apostar;
¿a cuánto vamos? aposta quanto?;
van mil a que no lo haces aposto mil que você não fará isso.
12 (costar, valer) estar;
¿a cuánto van las cerezas? por quanto estão as cerejas?.
13 (seguido de la preposición a y un infinitivo) (disposición, propósito) ir (+ infinitivo); íbamos a salir ahora mismo íamos sair agora mesmo;
voy a decírselo a tu madre vou dizer a sua mãe.
14 (seguido de la preposición a y un infinitivo) (acción venidera) ir (+ infinitivo); la voy a echar de menos vou sentir saudade dela; vais a pasar frío vocês vão ficar com frio.
15 (seguido de la preposición a y un infinitivo;
en enunciado negativo o interrogativo) (creencia, temor) ir (+ infinitivo); ¿irá a marcharse así a la calle? vai sair assim na rua?;
no irás a pedirme más dinero você não vai me pedir mais dinheiro o, não é?
16 (seguido de la preposición a, un infinitivo y un adverbio) (tender) estar (+ gerundio); el tiempo va a mejor o tempo está melhorando;
en los estudios vas a peor você está piorando nos estudos.
17 (representar un papel, fingir) fazer-se (de, de); va de guapo/de listo se faz de bonito/de esperto.
18 (tratar) falar (de, de); la novela no va de eso o romance não fala disso;
la película va de un accidente aéreo o filme fala de um acidente de avião.
19 Loc:¿cómo te/le/etc va? fam como vão as coisas?;
i. algo con algo (armonizar) ficar bem algo com algo;
esa corbata no va con esa camisa essa gravata não fica bem com essa camisa; ✦ i. algo con alguien despec vir com algo para alguém; no le vayas con cuentos/pretextos/exigencias não lhe venha com histórias/pretextos/exigências;
i. algo con o por alguien (referirse) ter algo a ver com alguém; eso no va conmigo isso não tem a ver comigo;
lo que he dicho no va por nadie en concreto o que eu disse não tem a ver com ninguém em concreto;
i. algo por algo (ser correspondiente a) ser algo por algo;
esto va por lo que tú me hiciste isto é pelo que você me fez;
este dinero va por el que me dejaste este dinheiro é pelo que você me emprestou;
i. por algo (buscar) ir buscar algo;
ve por tu abrigo vá buscar seu casaco;
ya voy yo por el pan deixe que eu vou buscar o pão;
(llegar a) estar em algo;
ya voy por el quinto capítulo já estou no quinto capítulo;
vas por el cuarto vaso de vino você já está no quarto copo de vinho;
i. tirando fig & fam (ni bien, ni mal) ir indo;
¿cómo estás? - voy tirando como está você? vou indo;
ni irle ni venirle algo a alguien fig & fam (no importar) tanto fazer algo para alguém; a él que le aumenten la gasolina ni le va ni le viene, porque no tiene coche para ele, que aumentem a gasolina, tanto faz, porque não tem carro;
¡qué va! fig & fam (incredulidad) que nada!;
ser el no va más fig & fam (por bueno) ser o máximo;
se ha comprado un coche de lujo que es el no va más comprou um carro de luxo que é o máximo;
(por malo) ser o fim da picada; que no quiera pagar su parte es el no va más que não queira pagar sua parte é o fim da picada.

Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
ser 1 ['seɾ] m
1 (ente) ser m;
s. humano ser humano;
s. vivo ser vivo.
2 (persona) pessoa ƒ;
es un s. admirable é uma pessoa admirável;
todavía hay seres desgraciados ainda há pessoas desgraçadas

Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
ser 2 ['seɾ]
Ivi
1 (suceder, ocurrir) ser;
el eclipse fue ayer o eclipse foi ontem; la pelea fue en la calle a briga foi na rua; la reunión será a las doce a reunião será às doze.
2 (existir, haber) ser;
tal belleza no es de este mundo tal beleza não é deste mundo.
3 (valer, costar) ser;
¿cuánto es? quanto é?;
son doscientas são duzentas.
4 (constituir) ser;
matar es pecado matar é pecado;
robar es delito penado por la ley roubar é crime apenado por lei.
5 (constituir) ser;
la cuestión es decidirlo a questão é decidir;
todo es proponérselo tudo é se propor a isso.
6 (causa) ser;
encontrarte ha sido mi salvación encontrar você foi minha salvação;
la venta de la tienda fue su ruina a venda da loja foi sua ruína.
7 (seguido de oraciones introducidas por que) ser;
es que no pude venir porque tenía la gripe é que não pude vir porque estava gripado;
eso es que no lo ha entendido isso é que ele não entendeu;
¿por qué no lo has hecho? - es que no sabía cómo hacerlo por que não o fez? - é que não sabia como fazer.
8 (ficción en juegos) ser;
tú eres la bruja que me hechiza você é a bruxa que me enfeitiça; yo soy el bueno y te salvo eu sou o bom e salvo você.
9 Loc:a no s. que (salvo) a não ser que;
seguro que iré, a no s. que ocurra algo com certeza eu vou, a não ser que aconteça algo;
como sea (de cualquier modo) seja como for;
me iré a Almería como sea, en coche, en tren o en avión irei a Almeria seja como for, de carro, de trem ou de avião;
érase una vez (en cuentos) era uma vez;
es más (incluso) mais;
no me gusta la carne cruda, es más, me da asco não gosto da carne crua, mais, me dá nojo;
no s. nada fig (no tener importancia) não ser nada; se cayó de la bicicleta, pero no fue nada caiu da bicicleta, mas não foi nada; ✦ no s. para menos não ser para menos;
se enfadó mucho y no era para menos, la trató muy mal se zangou muito e não era para menos, ele a tratou muito mal;
por si fuera poco (para colmo) para piorar;
nos quedamos sin gasolina y, por si fuera poco, empezó a llover ficamos sem gasolina e, para piorar, começou a chover;
sea lo que sea (pase lo que pase) aconteça o que acontecer;
sea lo que sea, saldremos adelante aconteça o que acontecer, o superaremos;
s. alguien muy suyo fig & fam ser alguém muito reservado;
es difícil llevarse bien con él porque es muy suyo é difícil se dar bem com ele porque é muito reservado;
s. de lo que no hay fam (ser especial) ser como ninguém; contando chistes es de lo que no hay é como ninguém contando piadas.
IIv impers
1 (día, fecha) ser;
hoy es jueves hoje é quinta; mañana será uno de diciembre amanhã será um de dezembro.
2 (hora) ser;
es la una menos diez saõ dez para uma; es mediodía/medianoche é meio-dia/meia-noite;
¿qué hora es? que horas são?;
son las doce são as doze.
3 (tiempo) ser;
era de noche cuando llegó quando chegou era de noite;
es muy tarde para ir a verlos é muito tarde para ir vê-los.
IIIv cop
1 (seguido de adjetivo o sustantivo) (cualidad, circunstancia) ser;
eres muy alto você é muito alto;
este edificio es un monumento nacional este edifício é um monumento nacional;
mi abrigo es lila meu casaco é lilás;
su hijo es un gamberro seu filho é uma peste.
2 (empleo, dedicación) ser;
soy estudiante sou estudante;
su marido es mecánico seu marido é mecânico.
3 (inclusión) ser;
el hombre es un animal mamífero o homem é um animal mamífero;
la patata es un tubérculo a batata é um tubérculo.
4 (identidad) ser;
Cervantes es el autor del Quijote Cervantes é o autor do Quixote.
5 (seguido de partitivo) ser;
es de las que están en huelga é das que estão em greve;
es de los que nunca se quejan é dos que não se queixam nunca.
6 Loc:es/era/etc de (seguido de infinitivo) é/era/etc de se;
es de esperar que todo se solucione é de se esperar que tudo se resolva; era de temer que la epidemia se extendiera era de se temer que a epidemia se espalhasse;
s. de (materia) ser de;
el reloj es de oro o relógio é de ouro;
la caja es de madera a caixa é de madeira; (origen) ser de;
es de Argentina é da Argentina; estas naranjas son de Valencia estas laranjas são de Valencia; (posesión) ser de;
esos terrenos son del ayuntamiento esses terrenos são da prefeitura; este abrigo es de mi hermano este casaco é de meu irmão;
(pertenencia, inclusión) ser de;
mi madre es de la junta directiva minha mãe é da junta diretora; Pablo es del tribunal Pablo é do tribunal;
s. para alguien (ser adecuado) ser para alguém; este libro no es para niños este livro não é para crianças;
s. para hacer algo (servir) ser para fazer algo;
este cuchillo es para cortar queso esta faca é para cortar queijo.
IVv aux (seguido de participio forma la voz pasiva) ser;
la bailarina era observada por su profesor a bailarina era observada por seu professor;
los campos son sembrados por los jornaleros os campos são semeados pelos bóias-frias. Verbo irregular

Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'fuera' en el título:

'fuera' also found in these Oxford entries:
See Google Translate's machine translation of 'fuera'.


Let Google and FB know that you like WR!


Android Market iPhone app store


Reportar un anuncio inapropiado.

Copyright © 2012 WordReference.com
Please report any problems.