WordReference.com Diccionario Español-Portugués | ||||||||||||||
Ver También:
lapislázuli
lápiz lapizar lapo lapso lapsus laqueado laquear laquista lar largar largarse largo largometraje larguero largueza larguirucho largura laringe laríngeo laringitis Links:
Recent searches:
Try out WordReference Random Word! Each page load will return a random word from the dictionary. Or test your knowledge and have each page load with the definition hidden! |
Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe: ■largarse vpr fam ir embora, largar; se largó de casa foi embora de casa. Se conjuga como pagar Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'largar' en el título: 'largar' also found in these Oxford entries:
Portugués:
ablegar
- abnegar-se
- abrigar-se
- ab-rogar
- achegar-se
- aconchegar-se
- adegar
- advogar
- afagar-se
- afidalgar-se
- afogar-se
- agregar-se
- alagar-se
- alargar-se
- albelgar-se
- alfandegar
- alongar-se
- alugar
- amargar-se
- amigar-se
- anegar
- apagar-se
- apegar-se
- colgar
- coligar-se
- desembargar
- desempregar
- desencarregar
- enrugar-se
- indagar
- resfolegar
- subdelegar
- subjugar-se
- sub-rogar-se
- arraigar-se
- arremangar-se
- assossegar-se
- brigar
- cachorro
- cafangar
- cafungar
- carregar-se
- castigar-se
- catalogar
- cavalgar
- cegar-se
- centrifugar
- chagar-se
- chegar-se
- choramingar
|
|||||||||||||
|
Copyright © 2012 WordReference.com | ||||||||||||||