odio

Escuchar:


Inflexiones de 'odio' (nm): mpl: odios

Del verbo odiar: (conjugar)
odio es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
odió es:
3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo

Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
odio ['oðjo] m
1 ódio m;
o. a muerte ódio de morte.
2 Loc:sentir o. por alguien sentir ódio por alguém; ✦ tener o. a alguien ter ódio a alguém

Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:

odiar [o'ðjaɾ] vtr odiar, detestar.

WordReference Español-Portugués Virtual Dictionary © 2019:

Considere que se trata de un diccionario virtual, creado al combinar el diccionario Inglés=>Español con el diccionario Inglés=>Portugués. La calidad de los resultados puede no ser tan buena como la que verá en otros diccionarios de WordReference.

Traduções principais
EspañolPortugués
odioFrom the English "hate" nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").ódio sm
 Hay demasiado odio en el mundo.
 Existe ódio demais neste mundo.
odio,
aversión,
asco,
aversión
From the English "loathing"
nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
ódio sm
  abominação sf
  aversão sf
 No puedo ni describir mi odio hacia la música rock americana.
 Não consigo nem começar a descrever meu ódio pelo rock americano.
odioFrom the English "odium" nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").ódio sm
odio,
rencor,
malhumor,
rabia,
rencor
From the English "spleen"
nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
implicância sf
  mau humor loc sm
 James pensó que la mala reacción que tuvo Wendy al leer el artículo que hablaba de la nueva temporada de Gran Hermano se debía al odio que sentía por los realities.
 James supôs que deveria ser a implicância de Wendy com os reality shows que a fez reagir tão mal ao artigo sobre a nova temporada de Big Brother.
 
Traduções complementares
EspañolPortugués
odioFrom the English "hatred" nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso"). (aversão)ódio sm
 El amargado anciano está lleno de odio.
enemistad,
odio,
animosidad,
hostilidad,
odio
From the English "enmity"
nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 (hostilidade)inimizade sf
 Greg no mantiene enemistad hacia sus antiguos enemigos.
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.

WordReference Español-Portugués Virtual Dictionary © 2019:

Considere que se trata de un diccionario virtual, creado al combinar el diccionario Inglés=>Español con el diccionario Inglés=>Portugués. La calidad de los resultados puede no ser tan buena como la que verá en otros diccionarios de WordReference.

Traduções principais
EspañolPortugués
odiar,
aborrecer,
detestar,
aborrecer
From the English "hate"
vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
odiar vt
 Odio esa película porque es muy violenta.
 Eu odeio aquele filme porque é muito violento.
odiarFrom the English "hate" vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").odiar vt
 Odio tener que decirte esto pero ella ha fallecido.
 Odeio ter que te dizer isso, mas ela foi embora.
odiar,
detestar,
detestar
From the English "hate"
vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
odiar v int
 Es mejor amar que odiar.
 É melhor amar que odiar.
odiar,
detestar,
aborrecer,
detestar
From the English "loathe"
vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
repugnar, detestar vt
  odiar, abominar vt
 Ben odiaba su trabajo, así que lo dejó.
 Ben detestava seu trabalho, então ele pediu demissão.
aborrecer,
odiar,
detestar,
odiar
From the English "abhor"
vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
abominar vt
  odiar vt
  detestar vt
 Aborrezco a los perpetradores de este acto.
abominar,
aborrecer,
detestar,
odiar,
aborrecer
From the English "abominate"
vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
abominar, detestar vt
  aborrecer vt
detestar,
odiar,
aborrecer,
abominar,
odiar
From the English "detest"
vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
detestar, abominar, odiar vt
 No es saludable que detestes tanto a alguien.
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.
'odio' aparece también en las siguientes entradas:
Portuguese:


Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'odio' en el título:

Ver a tradução do Google Tradutor de 'odio'.

En otros idiomas: Francés | Italiano | Alemán | Holandés | Sueco | Polaco | Rumano | Checo | Griego | Turco | Chino | Japonés | Coreano | Árabe | Inglés

Publicidad

Word of the day: rest | whisk

Publicidad

Infórmanos de los anuncios inapropiados.