WordReference.com Diccionario Español-Portugués | ||||||||||||||||||||||||||||||
Ver También:
parricida
parricidio parrilla parrillada párroco parroquia parroquiano pársec parsimonia parsimonioso parte partenaire partenogénesis partera parterre partición participación participante participar partícipe participio Links:
Recent searches:
Try out WordReference Random Word! Each page load will return a random word from the dictionary. Or test your knowledge and have each page load with the definition hidden! |
Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'parte' en el título: "Aporta parte medico" "De toda a parte" ou "De toda parte"? "tomar parte" ava parte dar parte de fraca En todo o en parte Fazem ainda parte do equipamento Na parte da manhã parte delantera Parte superior derecha..... sempre e em toda a parte sob parte 'parte' also found in these Oxford entries:
Español:
afuerita
- algo
- sala
- arte
- atrás
- banda
- cola
- doquier
- broma
- capítulo
- cargarse
- cuarterón
- cuarto
- cubierto
- décima
- demás
- desarrugar
- desarrugarse
- desperdicio
- encharcar
- encharcarse
- entumecerse
- escote
- grano
- grueso
- hermano
- incorporar
- incorporarse
- ir
- irritarse
- línea
- mañana
- meter
- morro
- música
- plano
- poner
- porción
- punto
- rebotica
- respetar
- aparte
- ronda
- rúbrica
- trastienda
- trozo
- ya
- capa
- delante
|
|||||||||||||||||||||||||||||
|
Copyright © 2012 WordReference.com | ||||||||||||||||||||||||||||||