WordReference.com Diccionario Español-Portugués |
|||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||
EspañaGran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe S.A., Madrid:
'pensar' también aparece en estas entradas: Español: abominar - acertar - acrecentar - algo - apacentar - apretar - arrendar - asentar - atentar - aterrar - atestar - atravesar - aventar - barrenar - calentar - cerrar - cimentar - coleto - concertar - confesar - dar - dentar - desacertar - desarrendar - desasosegar - desconcertar - gobernar - soterrar - desenterrar - deshelar - desherrar - desmembrar - despertar - desplegar - desterrar - discurrir - emparentar - empedrar - encerrar - encomendar - endentar - enhestar - enmendar - ensangrentar - enterrar - entrecerrar - escarmentar - helar - herrar - inclinar Português: à-toa - acometer - afinar - ajuizar - após - atabalhoar - cuidar - meu - devanear - dia - discorrer - encerebração - entender - entrepensar - imaginar - morte - naquilo - pensar - pensar - recuidar - sem - sobrepensar - sobrepesar - vez Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'pensar' en el título:
|
|||||||||||||||||||
Ver También:
peninsular
penitencia penitenciaría penitenciario penitente peñón penoso pensado pensador pensamiento pensar pensativo pensil pensión pensionado pensionar pensionista pentaedro pentagonal pentágono pentagrama Links:
|
|||||||||||||||||||