|
Listen: EspañaGran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe S.A., Madrid:picar,picarse | | I | vtr | | 1 | picar, me ha picado una abeja uma abelha me picou, p. la cebolla picar a cebola.,
| | 2 | (un ave) bicar.,
| | 3 | (comida) beliscar, lambiscar, no piques entre comidas não belisque entre as refeições.,
| | 4 | (un billete) picotear.,
| | 5 | (agua) agitar.,
| | 6 | (paso) apertar.,
| | 7 | (texto) digitar, datilografar.,
| | 8 | (arg) (droga) injetar, picar-se.,
| | II | vi | | 9 | picar, ha picado un pez um peixe picou.,
| | 10 | (un alimento) arder, la pimienta pica a pimienta arde.,
| | 11 | (en una trampa) enganar-se, cair em armadilha.,
| | 12 | (en una tienda) comprar.,
| | 13 | (con herramienta) golpear, martelar.,
| | 14 | (la piel) coçar, pinicar, me pica la espalda minhas costas estão cosando.,
| | 15 | (el sol) arder, esquentar.,
| | 16 | (fam) (enfadar) desgostar, chatear-se.,
| | 17 | (fam) (correr) correr, voar.,
| | 18 | (culto) beirar, aproximar-se. ,
| | III | vpr | | 19 | (una prenda) furar.,
| | 20 | (un diente) cariar-se.,
| | 21 | (alimento, vino) estragar-se.,
| | 22 | (fam) (enfadarse) chatear-se, ofender-se, se ha picado porque gané yo se chateaou proque eu ganhei.,
| | 23 | (el mar) agitar-se.,
| | 24 | (vulg) (sexualmente) possuir., (Se conjuga como) sacar
|
' picar' también aparece en estas entradas: Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'picar' en el título:Ningún título tiene la(s) palabra(s) 'picar'.
Conjugador de verbos.
|
|