WordReference.com Diccionario Español-Portugués


si:


definición | sinónimos | conjugar verbos
en contexto | imágenes
en Inglés | en Francés
 Escuchar: sonido España

Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:

si

Im (nota musical) si, m.

Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:

si

Iconj
1 (condición) se,
s. lo veo ya se lo diré se o ver lhe direi,
s. no te gusta no lo compres se você não gosta, não compre,
s. quieres venir, ven se você quiser vir, venha,
te lo dejo s. me prometes que no lo pierdes lhe empresto se você prometer que não vai perder.,
2 (deseo) si,
¡s. me tocara la lotería! se eu ganhasse na loteria!,
3 (alternativa) se,
s. se lo digo, mal;
s. no se lo digo, peor
se o disser é ruim e se não, é pior.,
4 (completiva) se,
dime s. vendrás esta noche me diga se virá esta noite,
le pregunté s. sabía dónde estabas lhe perguntei se sabia onde você estava.,
5 (ponderativa) se não,
mira s. tiene dinero que se ha comprado otro coche olhe se não tem dinheiro para ter comprado outro carro.,
6 (sorpresa) ¡s. es tu hermano! é seu irmão!,
¡s. no te había reconocido! não tinha reconhecido você!

Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:

Iadv
1 (para responder) sim,
¿quieres agua? - s. você quer água? - sim,
¿te gusta el pastel? - s., está muy bueno você gosta do doce? - sim, está muito gostoso.,
2 (enfático) sim,
s., te estoy hablando a ti sim, estou falando com você.,
3 (intensificador) sim é,
esto s. que es vida isto sim é que é vida.,
4 ¡a que s.! você vai ver,
no eres capaz de hacerlo - ¡a que s.! você não é capaz de fazer isso - você vai ver,
porque s. (por capricho, sin razón) porque sim.,
IIm
5 (consentimiento, permiso) sim, m.
cuando tenga el s. del director lo celebraremos quando tiver o sim do diretor vamos comemorar,
espero que su respuesta sea un s. espero que sua resposta seja um sim.,
6 dar el s. (a un pretendiente) dar o sim

Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:

Ipron pers (tercera persona, singular y plural precedido de preposición)
1 (reflexivo) si,
cuando se enfada habla para s. quando se zanga fala para si,
lo resolvió por s. mismo, sin la ayuda de nadie solucionou o problema por si mesmo, sem ajuda de ninguém,
siempre habla de s. misma sempre fala de si mesma.,
2 de por s. em si,
el asunto ya es complicado de por s. o assunto em si já é complicado,
fuera de s. (fig) fora de si,
necesita un tranquilizante porque está fuera de s. necessita um tranqüilizante porque está fora de si,
por s. solo (espontáneamente) sozinho,
has de llevar el coche al taller, por s. solo no se arreglará você tem que levar o carro ao mecânico, não vai consertar sozinho,
volver en s. (recobrar el conocimiento) voltar a si,
se desmayó y al volver en s. no sabía dónde estaba desmaiou e ao voltar a si não sabia onde estava

Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'si' en el título:

'si' also found in these entries:


Ver También:
 
Links:


Copyright © 2009 WordReference.com
Please report any problems.



Report an inappropriate ad