Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
tensión [ten'sjon] ƒ
1 tensão ƒ;
alta t. Electr alta tensão.
2 (venosa) pressão ƒ;
t. vascular/arterial pressão vascular/arterial

Considere que se trata de un diccionario virtual, creado al combinar el diccionario Inglés=>Español con el diccionario Inglés=>Portugués. La calidad de los resultados puede no ser tan buena como la que verá en otros diccionarios de WordReference.

Traduções principais
EspañolPortugués
tensión,
tirantez,
tirantez
From the English "tension"
nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 (entre pessoas)tensão sf
 Podías sentir la tensión en la sala después de que Linda dijera que pensaba que el pastel de Beverley estaba un poco sobrecocido.
 Era possível sentir a tensão na sala após Linda dizer que achava que o bolo de Beverley estava levemente passado.
tensiónFrom the English "tenseness" nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").tensão sf
tensiónFrom the English "strained relations" nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").relações tensas loc sf pl
 Incluso los conocidos podían notar la tensión entre Ana y su madre.
tensión,
nerviosismo,
presión,
ansiedad,
nerviosismo
From the English "tension"
nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 (de uma pessoa)tensão sf
 Mientras esperaba para entrar al examen, Pedro no podía soportar la tensión.
 Esperando entrar para o exame, Peter achou a tensão insuportável.
tensión,
tirantez,
tirantez
From the English "tension"
nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
tensão sf
 El escalador probó la tensión de la cuerda antes de confiar en que aguantase su peso.
 A alpinista testou a tensão da corda antes de jogar seu peso nela.
tensiónFrom the English "strain" nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").tensão sf
 Se notaba la tensión que había entre ellos.
 Dava para notar uma tensão entre os dois.
tensiónFrom the English "gauge" nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").tensão sf
 
Traduções complementares
EspañolPortugués
tensión,
presión,
presión
From the English "force"
nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 (figurado, resistência)força sf
 El metal no pudo soportar la tensión, y acabó por romperse.
tensión,
presión,
presión
From the English "strain"
nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 (mecânica)tensão sf
  pressão sf
 Las rocas se deforman por la tensión geológica.
tensiónFrom the English "tautness" nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").tensão sf
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.
'tension' aparece también en las siguientes entradas:
Portuguese:


Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'tension' en el título:

Ver a tradução do Google Tradutor de 'tension'.

En otros idiomas: Francés | Italiano | Alemán | Holandés | Sueco | Polaco | Rumano | Checo | Griego | Turco | Chino | Japonés | Coreano | Árabe | Inglés

Publicidad

Word of the day: smart | drag

Publicidad

Infórmanos de los anuncios inapropiados.