Hommage

Ecouter:
 [ɔmaʒ]


Inflections of 'hommage' (nm): mpl: hommages

Veuillez noter qu'il s'agit d'un dictionnaire virtuel, créé en combinant le dictionnaire Anglais=>Français et le dictionnaire Anglais=>Arabe. Il se peut que la qualité des résultats ne soit pas aussi bonne que dans les autres dictionnaires WordReference.

Principales traductions
FrançaisArabe
hommageFrom the English "homage" nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". إجلال، تكريم، ثناء
  بيعة، ولاء
 La soirée était un hommage au défunt pasteur de l'église.
hommageFrom the English "homage" nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". احترام
 Les gens font des kilomètre pour rendre hommage au sanctuaire.
hommageFrom the English "tribute" nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ثناء، إجلال، تقدبر
 Les hommages au défunt grand-duc affluent du monde entier.
 يتدفق الثناء على الدوق الراحل من جميع أنحاء العالم.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Formes composées
FrançaisArabe
un hommage à [qch],
illustrer [qch],
illustrer [qch]
From the English "a monument to sth"
nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
مثال بارز
 Son dernier film a été un hommage à la stupidité et au mauvais goût.
en l'honneur de [qqn],
en hommage à [qqn],
en hommage à [qqn]
From the English "in honor of"
loc prép
إكراماً لـ، على شرف
 Ils ont préparé un énorme banquet en l'honneur du Roi.
rendre hommage àFrom the English "do homage to" loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"يعرب عن تقديره، يشيد بـ
 Le groupe a rendu hommage aux Beatles en jouant "Yellow Submarine".
rendre hommageFrom the English "pay tribute" loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"يقدّر، يشيد بـ
 À son enterrement, tous ses amis lui ont rendu hommage en jetant une rose sur son cercueil.
rendre hommage àFrom the English "pay homage to" loc v + prépيقدم الولاء لـِ، يُجِّل
  (في الإسلام)يبايع
rendre hommage àFrom the English "pay tribute to" loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"يقدّر عالياً، يشيد بفلان
 Tout le monde a rendu hommage à la bravoure des pompiers qui ont sauvé l'enfant.
rendre hommage à [qqn],
rendre un dernier hommage à [qqn],
saluer la mémoire de [qqn],
saluer la mémoire de [qqn]
From the English "pay your respects"
loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
يؤبّن، يكرّم ميتاً
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
Voir la traduction automatique de Google Translate de 'Hommage'.

Dans d'autres langues : Espagnol | Portugais | Italien | Allemand | néerlandais | Suédois | Polonais | Roumain | Tchèque | Grec | Turc | Chinois | Japonais | Coréen | Anglais

Publicités

Word of the day: party | tap

Publicités

Signalez une publicité qui vous semble abusive.