Peuple

Ecouter:
 /pœpl/



Du verbe peupler: (conjuguer)
peuple est:
1re personne du singulier du présent de l'indicatif
3e personne du singulier du présent de l'indicatif
1re personne du singulier du présent du subjonctif
3e personne du singulier du présent du subjonctif
2e personne du singulier du présent de l'impératif
peuplé est:
un participe passé
  • WordReference
  • Collins
In this page: peuple; peuplé; peupler

WordReference English-French Dictionary © 2017:

Principales traductions
FrançaisAnglais
peuple nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (population)people, population nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Le peuple français vit ensemble sur le même territoire.
peuple nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". familier (foule)lots of people, masses of people, hordes of people nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors."
  crowd nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Il y a du peuple pour voir le Tour de France.
peuple nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". familier (tout le monde) (general)people nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Le peuple aime aller au cinéma.
 
Traductions supplémentaires
FrançaisAnglais
peuple adj invadjectif invariable: Adjectif invariable : adjectif qui a la même forme au singulier et au pluriel, au masculin et au féminin. Ex : "canon" : un garçon canon, une fille canon, des garçons canon, des filles canon. péjoratif (populaire) (derogatory)common adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
 Cette décoration fait plutôt peuple.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2017:

Principales traductions
FrançaisAnglais
peuplé adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine) (habité par beaucoup)densely populated adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
 C'est un quartier peuplé.
 
Traductions supplémentaires
FrançaisAnglais
peuplé adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine) (très fréquenté)very busy adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
  very popular adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
 Ce magasin reste peuplé le dimanche.
peuplé adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine) (vivant, chaleureux)full of life adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
  lively adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
 Je garde un bon souvenir de la maison peuplée des vacances de mon enfance.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2017:

Principales traductions
FrançaisAnglais
peupler vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat". (occuper un lieu)people, populate vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Les Celtes peuplaient la Gaule avant la conquête romaine.
peupler vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat". (être présent quelque part)people, occupy, inhabit vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Des monstres extraterrestres peuplent souvent les romans de science fiction.
peupler vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat". littéraire (hanter)inhabit, occupy, fill vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Les souvenirs de la dernière guerre peuplent ses nuits.
se peupler v pronverbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée." (être occupé par des êtres vivants)be populated, be filled v
 Les milieux désertiques ne se peuplent pas facilement.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2017:

Formes composées
peuple | peuplé | peupler
FrançaisAnglais
bas peuple nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". péjoratif (plèbe, petites gens) (potentially offensive)lower class, proletariat nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  (potentially offensive)hoi polloi, masses nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors."
  (offensive)little people, the great unwashed, commoners, peons nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors."
  (UK, informal, offensive)plebs nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors."
être du peuple loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (faire partie de la plèbe)be of the people v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
homme du peuple nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (citoyen ordinaire)man of the people nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
homme du peuple nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (ouvrier, employé de base)worker, proletarian nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
il y a du peuple expr familier (il y a beaucoup de monde)there are a lot of people exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  it is crowded exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  it is busy exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 C'est jour férié, il fait beau, il y a du peuple dans les rues.
le petit peuple nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". péjoratif (population de bas niveau social) (lower classes)the little people
maison du peuple nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille". (maison communautaire) (US)community center nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  (UK)community centre nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 La maison du peuple est le nom donné au bâtiment servant de lieu de réunion aux ouvriers.
le peuple élu nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (Biblique : peuple juif) (Judaism)the chosen people nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors."
peuple migrateur nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". migratory population nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 "Le Peuple migrateur" est un documentaire de 2001 consacré aux oiseaux migrateurs.
Que demande le peuple ? loc conjlocution conjonction: groupe de mots qui servent de conjonction. Ex : "parce que", "depuis que" populaire (c'est parfait)What more could you ask for?, What more could you want? exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  Who could ask for more?, Who could ask for more than that? exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 De la bonne bouffe, de bons copains : que demande le peuple ?
 Good food, good friends; what more could you ask for?
se foutre de la gueule du peuple loc v pron familier (se moquer du monde)have a hell of a nerve v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  (UK, slang)take the piss on a grand scale, be a piss taker v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
soumettre un peuple loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (asservir une population)subjugate a people v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
'Peuple' found in these entries
In the French description:
English:


Forums WR - discussions dont le titre comprend le(s) mot(s) "Peuple" :

Voir la traduction automatique de Google Translate de 'Peuple'.

Dans d'autres langues : Espagnol | Portugais | Italien | Allemand | néerlandais | Suédois | Russe | Polonais | Roumain | Tchèque | Grec | Turc | Chinois | Japonais | Coréen | Arabe

Publicités

Word of the day: show | nap

Publicités

Signalez une publicité qui vous semble abusive.
Become a WordReference Supporter to view the site ad-free.