• WordReference
  • Collins

WordReference English-French Dictionary © 2017:

Principales traductions
FrançaisAnglais
abuser de [qch] vtr indverbe transitif indirect: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet indirect (COI). Ex : "Elle a discuté de ses problèmes." (trop consommer) (for alcohol)drink [sth] to excess v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  overdo, abuse vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  overindulge in [sth] vi + prep
  (for hospitality)overstay your welcome, outstay your welcome loc
 Abuser de l'alcool est dangereux.
 Drinking alcohol to excess is dangerous.
abuser de [qch] vtr indverbe transitif indirect: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet indirect (COI). Ex : "Elle a discuté de ses problèmes." (profiter)abuse vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  take advantage of [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  exploit vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Il a abusé de ma faiblesse.
 He abused my weakness.
abuser de [qqn] vtr indverbe transitif indirect: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet indirect (COI). Ex : "Elle a discuté de ses problèmes." (violer)sexually assault vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  rape vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Le violeur a abusé de la femme.
 The rapist sexually assaulted the woman.
abuser viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri." familier (exagérer) (figurative)go too far v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Il abuse : il ne peut pas dire ça.
 He is going too far; he can't say that.
s'abuser v pronverbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée." (s'illusionner)fool yourself vtr + refltransitive verb and reflexive pronoun: Transitive verb with reflexive pronoun--for example, "Enjoy yourself." "They behaved themselves."
  deceive yourself vtr + refltransitive verb and reflexive pronoun: Transitive verb with reflexive pronoun--for example, "Enjoy yourself." "They behaved themselves."
 Elle s'abuse en croyant à toutes ses promesses.
 She is fooling herself, believing all his promises.
 
Traductions supplémentaires
FrançaisAnglais
s'abuser v pronverbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée." (se tromper)be mistaken vi + adj
 C'est lui le menteur si je ne m'abuse.
 He's the liar, if I'm not mistaken.
abuser vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat". soutenu (tromper)exploit vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  take advantage of [sb/sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  cheat, swindle, deceive vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Il a profité de notre naïveté pour nous abuser.
 He took advantage of our naivety to exploit us.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2017:

Formes composées
FrançaisAnglais
se laisser abuser let yourself be taken advantage of, let yourself be exploited
si je ne m'abuse if I am not mistaken, correct me if I am wrong exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
Tu abuses ! familier (tu exagères)You're out of order! exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  (response to a request)You're asking a lot! exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  That's a bit much! exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 Tu es arrivé 30 minutes en retard au baptême de ta filleule : franchement, tu abuses !
 You arrived 30 minutes late for your goddaughter's christening? You're out of order!
 This sentence is not a translation of the original sentence. You want another 50 euros when I just lent you 100 this morning? You're asking a lot!
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
'abuser' found in these entries
In the French description:
English:

Publicités

Word of the day: show | nap

Publicités

Signalez une publicité qui vous semble abusive.
Become a WordReference Supporter to view the site ad-free.