accorder

 /akɔʀde/

WordReference English-French Dictionary © 2014:

Principal Translations/Principales traductions
accorder vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat". (octroyer, attribuer)agree to [sth] vtr phrasal insepphrasal verb, transitive, inseparable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, not divisible--for example,"go with" [=combine nicely]: "Those red shoes don't go with my dress." NOT [S]"Those red shoes don't go my dress with."[/S]
  give vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
   (formal)grant, accord
 Le directeur accorde un entretien au nouveau client.
 The manager has agreed to a meeting with the new client.
  The film star gave an interview to the local paper in his home town.Cette phrase n'est pas la traduction d'une phrase anglaise.
  The Queen granted (or: accorded) an audience to the prime minister.Cette phrase n'est pas la traduction d'une phrase anglaise.
accorder vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat". (donner droit à)give vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
   (formal)bestow [sth] upon [sb] vtr + prep
   (formal)grant vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Je lui accorde toute mon amitié. Mes parents m'accordent tout leur soutien.
 My parents give me their full support.
 I bestow my friendship upon him.
accorder vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat". Musique (régler : un instrument)  (instrument)tune vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Les musiciens accordent leurs instruments.
 The musicians are tuning their instruments.
accorder vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat". Grammaire (conjugaison : faire un accord)  (grammar)make [sth] agree v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Il faut accorder les adjectifs avec leur nom.
 In French, you have to make adjectives agree with the noun they modify.
s'accorder v pronverbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée." (aller bien ensemble)be compatible vi + adj
  be well matched vi + adj
  be in harmony vi + adv
 Leurs modes de vie s'accordent très bien.
 Their lifestyles are very compatible.
  As a couple, they are well matched.Cette phrase n'est pas la traduction d'une phrase anglaise.
  All the colours in her new home were in harmony.Cette phrase n'est pas la traduction d'une phrase anglaise.
s'accorder v pronverbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée." (se mettre d'accord pour)agree viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
  reach an agreement v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Ils s'accordent pour venir ensemble dimanche.
 They have agreed to meet again tomorrow.
  Finally, the two parties involved reached an agreement.Cette phrase n'est pas la traduction d'une phrase anglaise.
s'accorder qch v pronverbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée." (s'octroyer)give yourself [sth] vtr + refltransitive verb and reflexive pronoun: Transitive verb with reflexive pronoun--for example, "Enjoy yourself." "They behaved themselves."
  allow yourself [sth] vtr + refltransitive verb and reflexive pronoun: Transitive verb with reflexive pronoun--for example, "Enjoy yourself." "They behaved themselves."
  treat yourself to [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Je vais m'accorder quelques jours de vacances.
 I'm going to give myself a few days off.
  He's going to allow himself a rest after all his hard work.Cette phrase n'est pas la traduction d'une phrase anglaise.
  She's treating herself to a new haircut.Cette phrase n'est pas la traduction d'une phrase anglaise.
s'accorder v pronverbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée." Grammaire (être en accord grammatical)  (grammar)agree viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
 Le verbe s'accorde avec le sujet.
 The verb agrees with the subject.
s'accorder v pronverbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée." Musique (se régler)  (music)tune up vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up."
 Les musiciens s'accordent avant de commencer le concert.
 The musicians are tuning up before the concert.
 
Additional Translations/Traductions supplémentaires
accorder vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat". (admettre)admit vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  grant vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
   (formal)concede vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Je vous accorde que vous aviez raison.
 You're right, I admit it.
 I concede that you are right.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-French Dictionary © 2014:

Compound Forms/Formes composées
accorder de l'importance à attach importance to v
  grant importance to v
accorder sa confiance à qqn exprgive [sb] your trust v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  trust vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
accorder un rendez-vous grant an appointment, give an appointment v
accorder une remise viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COI). Ex : "Il est parti." "Elle a ri."give a discount v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
s'accorder à dire que be in agreement v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  acknowledge, concede vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
s'accorder du repos allow yourself a break, treat yourself to a break v
s'accorder en genre et en nombre agree in gender and number v
s'accorder une pause allow yourself a break, treat yourself to a break v
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.
'accorder' found in these entries
In the French description:
English:

Download free Android and iPhone apps

Android AppiPhone App
Cette publicité vous semble abusive ?