adresse

Ecouter:
 /adʀɛs/


Inflections of 'adresse' (n): fpl: adresses

Du verbe adresser: (conjuguer)
adresse est:
1re personne du singulier du présent de l'indicatif
3e personne du singulier du présent de l'indicatif
1re personne du singulier du présent du subjonctif
3e personne du singulier du présent du subjonctif
2e personne du singulier du présent de l'impératif
adressé est:
un participe passé
  • WordReference
  • Collins

WordReference English-French Dictionary © 2017:

Principales traductions
FrançaisAnglais
adresse nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille". (indication du domicile)address nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Je cherche l'adresse du dentiste.
 I'm looking for the dentist's address.
adresse nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille". (être adroit physiquement)skill nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  dexterity nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Nous admirons l'adresse du trapéziste.
 We admire the trapeze artist's skill.
adresse nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille". (informatique : zone mémoire) (computing)address nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Cette adresse est réservée pour le microprocesseur.
 This address is reserved for the microprocessor.
 
Traductions supplémentaires
FrançaisAnglais
adresse nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille". (discours à l'intention du roi)address nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  speech nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Les députés ont fait part de leurs doléances lors de leur adresse annuelle.
 The deputies made their grievances known during their annual address.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2017:

Principales traductions
FrançaisAnglais
adresser vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat". (envoyer)send vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  (formal)address vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 J'ai adressé un courrier à mon propriétaire pour lui dire que je quittais l'appartement.
 I sent my landlord a letter to say I was leaving my apartment.
adresser vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat". (faire parvenir) (figurative)send vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Les électeurs ont adressé un message clair au parti au pouvoir.
 Voters have sent a clear message to the party in power.
adresser vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat". (dire, exprimer) (formal)offer vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  express vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Je lui ai adressé mes plus sincères félicitations.
 I offered him my sincere congratulations.
 This sentence is not a translation of the original sentence. She expressed her heartfelt condolences.
s'adresser à [qqn] v pronverbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée." (aller voir [qqn] pour lui demander [qch])ask vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  (informal)go and see [sb] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  speak to [sb], talk to [sb] vi + prep
  (informal)have a word with [sb] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Adressez-vous à ma secrétaire, elle vous renseignera.
 Ask my secretary; she'll give you the necessary information.
s'adresser à [qqn] v pronverbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée." (parler à [qqn])speak to [sb] vi + prep
  (formal)address vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Les élèves doivent être déférents lorsqu'ils s'adressent à leur instituteur.
 Pupils have to show deference when they are speaking to their teacher.
s'adresser à [qqn] v pronverbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée." (être destiné à [qqn])be addressed to [sb] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  be directed at [sb], be aimed at [sb] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  be intended for [sb] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Cette critique ne s'addressait pas à toi.
 This sentence is not a translation of the original sentence. My words were not addressed to you.
 This criticism isn't directed at you.
 
Traductions supplémentaires
FrançaisAnglais
adresser vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat". (informatique : accéder à une zone mémoire) (computing)address vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Le programme n'a pas réussi à adresser ce bloc mémoire.
 The programme hasn't succeeded in addressing this memory bank.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2017:

Formes composées
adresse | adresser
FrançaisAnglais
à l'adresse de loc prép soutenu (à l'attention de)for the attention of [sb], addressed to [sb] exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 Cette candidature est à l'adresse du directeur.
adresse de correspondance nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille". (adresse où écire)correspondence address nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
adresse de facturation nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille". (adresse où envoyer les factures)billing address nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
adresse de l'expéditeur return address
adresse de l'expéditeur nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille". (nom de la personne qui poste le courrier)sender's address nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
adresse de livraison nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille". (adresse où livrer)delivery address nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
adresse de résidence nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille". (adresse où on vit)home address nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
adresse électronique nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille". (adresse de messagerie internet)e-mail address nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
adresse internet nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille". (URL, adresse de site internet)web address, website address nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 La plupart des adresses internet commencent par « http://www. »
adresse internet nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (courriel)email address, e-mail address nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Donne-moi ton adresse internet si tu veux que je t'envoie le compte rendu de la réunion.
adresse internet nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille". (adresse IP)IP address
 Les adresses internet de cette société commencent toutes par « 60.65 ».
adresse ip,
adresse IP
nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
(numéro d'identification Internet)IP address nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Les adresses IP version 4 sont composées de 4 octets.
adresse postale nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille". (adresse où envoyer le courrier)postal address nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
avec adresse loc advlocution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse" (adroitement)with aplomb exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  (UK)skilfully advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
  (US)skillfully advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
  adroitly, deftly advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
barre d'adresse nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille". (zone de navigateur pour adresse internet) (in web browser)address bar nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 La plupart des adresses tapées dans la barre d'adresse commencent par « http://www ».
bonne adresse nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille". (lieu recommandé)good address nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
carnet d'adresse,
carnet d'adresses
nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
(petit livret)address book nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  (electronic)contact list, contacts list nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Dans son carnet d'adresses Pierre avait les adresses de tous ses contacts, c'était sa base de données.
changement d'adresse nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (changement de coordonnées)change of address nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 On doit faire notre changement d'adresse avant de déménager.
jeu d'adresse nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (jouet, sport manuel)game of skill nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
n'habite plus à l'adresse indiquée expr (indication d'adresse plus valide)addressee unknown, no longer at this address
Note: Abrégé en NPAI.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
'adresse' found in these entries
In the French description:
English:


Forums WR - discussions dont le titre comprend le(s) mot(s) "adresse" :

Voir la traduction automatique de Google Translate de 'adresse'.

Dans d'autres langues : Espagnol | Portugais | Italien | Allemand | néerlandais | Suédois | Russe | Polonais | Roumain | Tchèque | Grec | Turc | Chinois | Japonais | Coréen | Arabe

Publicités

Word of the day: piece | slide

Publicités

Signalez une publicité qui vous semble abusive.
Become a WordReference Supporter to view the site ad-free.