aigre

Ecouter:
 [ɛgʀ]


Inflections of 'aigre' (adj): f: aigre, mpl: aigres, fpl: aigres
  • WordReference
  • Collins

WordReference English-French Dictionary © 2019:

Principales traductions
FrançaisAnglais
aigre adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine) (piquant au goût)sour adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
  tart adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
  sour-tasting adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
  sharp adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
 Ne mange pas ces fruits ils sont aigres.
 Don't eat these fruits, they're sour.
aigre nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (goût, odeur aigres)acid taste, acidic taste nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  pungent smell nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  sourness nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Cette boisson sent l'aigre.
 This drink has an acidic taste.
aigre adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine) figuré (acerbe) (words)acerbic adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
  (words)harsh adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
 Ses réflexions étaient plus aigres les unes que les autres.
 Each of his thoughts was more acerbic than the last.
 
Traductions supplémentaires
FrançaisAnglais
aigre adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine) figuré (désagréable à l'oreille) (voice)harsh, shrill adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
 Tous reconnaissaient sa voix aigre.
 Everyone recognized his harsh voice.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2019:

Formes composées
FrançaisAnglais
aigre-doux adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine) (goût : aigre et doux)sweet and sour nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Jean-Paul n'apprécie pas trop les sauces aigres-douces.
aigre-doux adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine) figuré (avec une aigreur masquée)bittersweet nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Son ton aigre-doux masque du ressentiment.
sauce aigre-douce nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille". (sauce sucrée-salée) (cookery)sweet and sour sauce nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
tourner à l'aigre turn sour, go sour, sour
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
'aigre' également trouvé dans ces entrées :
Dans la description française :
Anglais :


Forums WR - discussions dont le titre comprend le(s) mot(s) "aigre" :

Voir la traduction automatique de Google Translate de 'aigre'.

Dans d'autres langues : Espagnol | Portugais | Italien | Allemand | néerlandais | Suédois | Polonais | Roumain | Tchèque | Grec | Turc | Chinois | Japonais | Coréen | Arabe

Publicités

Word of the day: Intermediate+ Word of the Day: sly | lush

Publicités

Signalez une publicité qui vous semble abusive.