aille

 /aj/



Du verbe ailler: (conjuguer)
aille est:
1re personne du singulier du présent de l'indicatif
3e personne du singulier du présent de l'indicatif
1re personne du singulier du présent du subjonctif
3e personne du singulier du présent du subjonctif
2e personne du singulier du présent de l'impératif
aillé est:
un participe passé
--------------
Du verbe aller: (conjuguer)
aille est:
1re personne du singulier du présent du subjonctif
3e personne du singulier du présent du subjonctif
  • WordReference
  • Collins

WordReference English-French Dictionary © 2017:

Principales traductions
FrançaisAnglais
aillé adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine) (au goût d'ail)garlic n as adjnoun as adjective: Describes another noun--for example, "boat race," "dogfood."
  garlicky adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
 Elle a mis du pain aillé dans le poulet.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2017:

Principales traductions
FrançaisAnglais
ailler vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat". (garnir, frotter d'ail)rub [sth] with garlic, infuse [sth] with garlic v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Ma grand-mère aillait toujours les croûtons de la soupe.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2017:

Principales traductions
FrançaisAnglais
aller viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri." (se rendre à un autre endroit)go viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
 Je vais au bureau en métro.
 I go to work on the tube.
aller viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri." (rendre visite)go viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
  go to see [sb] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  (informal)go and see [sb] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  (informal)be off to v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Je vais chez le dentiste demain matin.
 I'm going to the dentist's tomorrow morning.
 I'm off to the dentist's first thing tomorrow.
aller viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri." (mener)go viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
  lead viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
 Cette autoroute va à Bordeaux.
 This motorway goes to Bordeaux.
aller viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri." (se porter)be viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
  (informal)be doing v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Comment vas-tu ? Je vais bien, merci.
 How are you? I'm fine, thank you.
 How are you doing? I'm doing fine, thank you.
aller nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (titre de transport)one-way ticket nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  (UK)single ticket nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  (UK, informal)single nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Je voudrais un aller pour Paris.
 I'd like a one-way ticket to Paris.
aller nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (action d'aller)outward journey nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  journey there nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  going, going there nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 L'aller est toujours plus rapide que le retour. Je vais à Lyon pour le week-end ; à l'aller, je prendrai l'avion et au retour, le train.
 The outward journey is always quicker than the inward one.
 I'm going to Lyon for the weekend; for the journey there, I'm flying and I'm taking the train on the way back.
 Going there is always quicker than coming back.
 
Traductions supplémentaires
FrançaisAnglais
aller viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri." (fonctionner, marcher)be viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
  (informal)be going v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  (informal)be doing v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  work viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
 Comment vont les affaires ? Elles vont mal.
 "How is business?" "It's bad."
 "How's business going?" "It's going badly."
aller,
aller à [qqn]
viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri."
(convenir)suit vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  look good on v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  fit vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Cette nouvelle robe te va très bien.
 That new dress really suits you.
aller,
aller avec
viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri."
(s'accorder)go well with v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  go with vtr phrasal insepphrasal verb, transitive, inseparable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, not divisible--for example,"go with" [=combine nicely]: "Those red shoes don't go with my dress." NOT [S]"Those red shoes don't go my dress with."[/S]
 Le vin blanc va bien avec le poisson.
 White wine goes well with fish.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2017:

Formes composées
aillé | ailler | aller
FrançaisAnglais
il faut que j'y aille expr (je dois partir)I have to go exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  I've got to go exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  (informal)I must be off exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
Qu'il aille au diable ! expr (malédiction) (informal)He can go to hell! exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  (informal)To hell with him! exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 Il ne veut pas nous aider ? Qu'il aille au diable !
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
'aille' found in these entries
English:


Forums WR - discussions dont le titre comprend le(s) mot(s) "aille" :

Voir la traduction automatique de Google Translate de 'aille'.

Dans d'autres langues : Espagnol | Portugais | Italien | Allemand | néerlandais | Suédois | Russe | Polonais | Roumain | Tchèque | Grec | Turc | Chinois | Japonais | Coréen | Arabe

Publicités

Word of the day: promise | hedge

Publicités

Signalez une publicité qui vous semble abusive.
Become a WordReference Supporter to view the site ad-free.