amortir

Ecouter:
 [amɔʀtiʀ]


  • WordReference
  • Collins

WordReference English-French Dictionary © 2019:

Principales traductions
FrançaisAnglais
amortir vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat". (adoucir, atténuer)cushion vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  soften vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  break vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Le matelas a amorti sa chute.
 The mattress cushioned his fall.
amortir vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat". (rendre l'argent dû par amortissement)pay [sth] off, pay [sth] back vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game."
  (formal)amortize vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  (UK, formal)amortise vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 L'entrepreneur a amorti sa dette en 5 ans.
 The businessman paid off his debt in five years.
s'amortir v pronverbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée." (récupérer de l'argent par l'usage) (figurative)pay for itself v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  (US)pay for [sth] in installments v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 L'achat de cette machine s'est bien amorti.
 This machine is a purchase that will pay for itself.
 
Traductions supplémentaires
FrançaisAnglais
s'amortir v pronverbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée." (diminuer)diminish viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
  (figurative)soften viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
  abate viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
 Sa haine s'est amortie avec le temps.
 His hatred diminished over time.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
'amortir' également trouvé dans ces entrées :
Dans la description française :
English :


Forums WR - discussions dont le titre comprend le(s) mot(s) "amortir" :

Voir la traduction automatique de Google Translate de 'amortir'.

Dans d'autres langues : Espagnol | Portugais | Italien | Allemand | néerlandais | Suédois | Polonais | Roumain | Tchèque | Grec | Turc | Chinois | Japonais | Coréen | Arabe

Publicités

Word of the day: smart | drag

Publicités

Signalez une publicité qui vous semble abusive.