appuyer

Ecouter:
 [apɥije]


  • WordReference
  • Collins

WordReference English-French Dictionary © 2019:

Principales traductions
FrançaisAnglais
appuyer vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat". (placer en appui)lean vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  rest vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Elle appuie sa tête sur l'oreiller pour s'endormir.
 This sentence is not a translation of the original sentence. He leaned his head on her shoulder and sighed contentedly.
 She rests her head on the pillow to go to sleep.
appuyer vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat". (appliquer)press vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Il a appuyé son doigt sur le lecteur d'empreintes digitales.
 He pressed his finger against the fingerprint reader.
appuyer sur vtr indverbe transitif indirect: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet indirect (COI). Ex : "Elle a discuté de ses problèmes." (faire pression sur [qch])press vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  push vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Il a appuyé sur l'interrupteur pour avoir de la lumière.
 He pressed the switch to turn the light on.
s'appuyer sur [qch],
sur [qqn]
v pronverbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée."
(se reposer)lean on [sth] vi + prep
 Les blessés se sont appuyés sur les bras des secouristes.
 The injured leaned on the arms of the first-aid workers.
s'appuyer sur [qch] v pronverbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée." (se baser)be based on [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  rest on [sth], rely on [sth] vtr phrasal insepphrasal verb, transitive, inseparable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, not divisible--for example,"go with" [=combine nicely]: "Those red shoes don't go with my dress." NOT [S]"Those red shoes don't go my dress with."[/S]
 Son plaidoyer s'appuie sur de solides arguments.
 His defence is based on solid arguments.
 
Traductions supplémentaires
FrançaisAnglais
appuyer viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri." figuré (faire pression sur [qch])press vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  press down on [sth] exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 Il a appuyé là où cela fait mal.
 This sentence is not a translation of the original sentence. She pressed the wound to staunch the flow of blood.
 He pressed down on the spot that hurt.
appuyer vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat". (baser)base vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Il a appuyé son argumentation sur son expérience.
 He based his argument on his own experience.
appuyer vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat". (soutenir)support vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  back vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Tous les députés ont appuyé cette proposition de loi.
 All of Parliament supported this bill.
appuyer sur vtr indverbe transitif indirect: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet indirect (COI). Ex : "Elle a discuté de ses problèmes." (insister sur [qch])stress vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  insist on vtr phrasal insepphrasal verb, transitive, inseparable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, not divisible--for example,"go with" [=combine nicely]: "Those red shoes don't go with my dress." NOT [S]"Those red shoes don't go my dress with."[/S]
  (UK)emphasise vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  emphasize vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Il n'a pas assez appuyé sur les moyens nécessaires à ce projet lors de sa présentation.
 He didn't stress the resources needed for this project heavily enough in his presentation.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2019:

Formes composées
FrançaisAnglais
appuyer là où ça fait mal loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" figuré (insister sur un point faible) (figurative)tackle a thorny issue v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  (figurative)touch on a raw nerve v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
appuyer sur l'accélérateur loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (accélérer)step on the accelerator v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  accelerate viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
  (informal)put your foot down, step on it v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  (US)step on the gas v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 On appuie sur l'accélérateur quand on s'engage sur la rocade. Allez, appuie un peu sur l'accélérateur sinon on va être en retard.
appuyer sur l'accélérateur loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (rouler vite)drive fast, go fast, drive quickly vi + adv
 Il appuie un peu trop sur l'accélérateur, pourvu qu'il n'ait pas d'accident.
appuyer sur la détente loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (tirer un coup de feu)pull the trigger, squeeze the trigger v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
appuyer sur la gâchette loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (tirer un coup de feu)pull the trigger, squeeze the trigger v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
appuyer sur le champignon loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" familier (accélérer) (UK, informal)put your foot down v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  (US, informal)step on the gas v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  (informal)step on it v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Appuie sur le champignon : ils nous rattrapent ! Vas-y papa, appuie sur le champignon !
 Put your foot down! They're gaining on us!
 C'mon Dad, step on the gas!
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
'appuyer' également trouvé dans ces entrées :
Dans la description française :
English :


Forums WR - discussions dont le titre comprend le(s) mot(s) "appuyer" :

Voir la traduction automatique de Google Translate de 'appuyer'.

Dans d'autres langues : Espagnol | Portugais | Italien | Allemand | néerlandais | Suédois | Polonais | Roumain | Tchèque | Grec | Turc | Chinois | Japonais | Coréen | Arabe

Publicités

Word of the day: rest | whisk

Publicités

Signalez une publicité qui vous semble abusive.