assise

Inflections of 'assis' (adj): f: assise, mpl: assis, fpl: assises
Inflections of 'assise' (n): fpl: assises

Du verbe asseoir: (conjuguer)
assise est:
un participe passé (féminin)

WordReference English-French Dictionary © 2014:

Principal Translations/Principales traductions
assise nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille". (base)foundation nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  base nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 L'assise de cet immeuble est mal assurée.
assise nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille". (géologie : couche d'âge connu)bedrock nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Le Bassin Aquitain repose sur une assisse tertiaire.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-French Dictionary © 2014:

Principal Translations/Principales traductions
s'asseoir v pronverbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée." (se mettre sur un siège)sit down vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up."
  settle down vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up."
 Je m'assieds dans le fauteuil pour lire.
 I'm sitting down in the armchair to read.
 I'm settling down in the armchair to read.
asseoir vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat". (poser sur son séant)sit vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 J'assieds l'enfant sur une chaise pour le faire manger.
 I sit the child on a chair to feed him.
asseoir vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat". (faire asseoir qqn)offer a seat to [sb] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  have [sb] sit down v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  sit down vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game."
 Le docteur asseoit la patiente.
 The doctor offers a seat to the patient.
 
Additional Translations/Traductions supplémentaires
asseoir vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat". soutenu (baser, établir)base vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Il assied ses compétences sur ses années de travail.
 His skills are based on his years of work.
asseoir vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat". familier (stupéfier)stun vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  astound vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  take aback vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game."
 Son culot nous a tous assis !
 His cheek stunned us all!
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-French Dictionary © 2014:

Principal Translations/Principales traductions
assis adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine) (installé sur un siège)seated adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
  sitting adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
  sitting down adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
   (UK, informal, regional)sat adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
 Durant le spectacle, les spectateurs assis au premier rang ont tous reçus une fleur. Assis à l'arrière de la voiture, les enfants ne bougent plus.
 During the show, all the audience members seated in the front row got a flower.
assis adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine) (où l'on peut s'asseoir)seat nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  seated adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
 J'ai deux places assises pour le cirque.
 I have two seats for the circus.
 
Additional Translations/Traductions supplémentaires
assis adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine) figuré (solidement fondé, établi)established adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
 C'est une entreprise bien assise.
 It's an established company.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.
'assise' found in these entries
In the French description:
English:


Forums WR - discussions dont le titre comprend le(s) mot(s) "assise" :

Play and learn: visit WordReference Games
See Google Translate's machine translation of 'assise'.

Download free Android and iPhone apps

Android AppiPhone App
Cette publicité vous semble abusive ?