attraper

Ecouter:
 [atʀape]


  • WordReference
  • Collins

WordReference English-French Dictionary © 2019:

Principales traductions
FrançaisAnglais
attraper vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat". (saisir au vol)catch vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Je n'ai pas réussi à attraper la balle.
 I failed to catch the ball.
attraper vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat". (saisir)grab vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  catch hold of [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  take vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Il a attrapé un tournevis et a dégondé la porte.
 He grabbed a screwdriver and took the door off its hinges.
attraper vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat". (contracter une maladie)catch vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  (informal)come down with [sth] vi phrasal + prep
  (formal)contract vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 J'ai encore attrapé la grippe !
 I've caught the flu again!
 This sentence is not a translation of the original sentence. I think I'm coming down with a cold.
 This sentence is not a translation of the original sentence. Lyme disease can be contracted from tick bites.
attraper vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat". (faire prisonnier)catch vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  capture vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Le chat a encore attrapé une souris.
 The cat has caught another mouse.
s'attraper v pronverbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée." (se contracter)be caught vi + adj
  (formal)be contracted vi + adj
 Le rhume s'attrape facilement en hiver.
 Colds are easily caught in winter.
s'attraper v pronverbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée." (être fait captif)catch vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  be caught vi + adj
 Les mouches ne s'attrapent pas avec du vinaigre.
 You don't catch flies with vinegar.
 
Traductions supplémentaires
FrançaisAnglais
attraper vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat". (avoir de justesse)just catch [sth] adv + vtr
  (informal)make vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Il a attrapé le dernier métro in extremis.
 He just caught the last train.
 He made the last train just in time.
attraper vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat". (duper, faire une farce)catch [sb] out vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game."
  (slang)have vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  (slang)pull a fast one on [sb] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Cette fois, il n'a pas réussi à m'attraper avec ses blagues.
 This time, he didn't manage to catch me out with his jokes.
attraper vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat". figuré (comprendre, saisir) (figurative)catch vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
Note: rare
 Je n'ai attrapé que quelques bribes de leur conversation.
 I only caught a few words of their conversation.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2019:

Formes composées
FrançaisAnglais
attraper [qch] au vol loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (attraper [qch] qui vole)catch [sth] in flight, catch [sth] in mid-air v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 J'ai attrapé le ballon au vol.
attraper [qqn] au vol loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" figuré (attraper au hasard, par chance) (figurative)bump into [sb] vtr phrasal insepphrasal verb, transitive, inseparable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, not divisible--for example,"go with" [=combine nicely]: "Those red shoes don't go with my dress." NOT [S]"Those red shoes don't go my dress with."[/S]
  (informal, figurative)collar vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 J'ai attrapé le facteur au vol et ai pu lui remettre ma lettre.
attraper froid loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (prendre froid)catch a cold v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  (informal, figurative)catch your death v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 This sentence is not a translation of the original sentence. Wear a scarf otherwise you will catch a cold.
attraper la grosse tête loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" figuré, populaire (devenir prétentieux) (figurative)get a big head v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
attraper par la peau des fesses vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat". familiergrab someone by the scruff of the neck v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
attraper par la peau du cou,
prendre par la peau du cou,
saisir par la peau du cou
loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
(saisir [qqn] brutalement)grab [sb] by the scruff of the neck v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
attraper un coup de soleil loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (avoir la peau brûlée par le soleil)get sunburned vi + adj
  (UK)get sunburnt vi + adj
 Pour ne pas attraper de coup de soleil, mieux vaut éviter d'aller à la plage entre midi et 4 heures.
attraper un rhume loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (prendre froid)catch a cold v
 Louis s'est préparé un grog car il a attrapé un rhume.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
'attraper' également trouvé dans ces entrées :
Dans la description française :
English :


Forums WR - discussions dont le titre comprend le(s) mot(s) "attraper" :

Voir la traduction automatique de Google Translate de 'attraper'.

Dans d'autres langues : Espagnol | Portugais | Italien | Allemand | néerlandais | Suédois | Polonais | Roumain | Tchèque | Grec | Turc | Chinois | Japonais | Coréen | Arabe

Publicités

Word of the day: party | tap

Publicités

Signalez une publicité qui vous semble abusive.