bombe

 /bɔ̃b/

Inflections of 'bombe' (n): fpl: bombes

Du verbe bomber: (conjuguer)
bombe est:
1re personne du singulier du présent de l'indicatif
3e personne du singulier du présent de l'indicatif
1re personne du singulier du présent du subjonctif
3e personne du singulier du présent du subjonctif
2e personne du singulier du présent de l'impératif
bombé est:
un participe passé

WordReference English-French Dictionary © 2014:

Principal Translations/Principales traductions
bombe nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille". (gros engin de guerre explosif)bomb nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 On a évacué le quartier après la découverte d'une bombe de la dernière guerre.
bombe nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille". (aérosol)aerosol nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  aerosol spray nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  spray nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Il n'utilise plus de bombe insecticide pour lutter contre les moustiques.
bombe nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille". (plongeon fesses en premier)bomb dive nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Mon frère a fait une bombe alors que je lisais au bord de la piscine et m'a complètement trempée !
 
Additional Translations/Traductions supplémentaires
bombe nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille". figuré (nouvelle explosive, scoop)  (figurative)bombshell nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Son arrestation a fait l'effet d'une bombe.
bombe nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille". (Équitation : casquette renforcée)riding hat nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  riding helmet nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  crash cap, skull cap nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Porter une bombe est utile pour les balades à cheval en forêt.
bombe nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille". familier (belle fille)  (slang)knockout nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
   (slang)stunner nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
   (slang)fox nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 La fille qui présente la météo est une bombe !
bombe nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille". Québec (bouilloire)kettle nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Peux-tu me passer la bombe ?
bombe nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille". argot, vieilli (bombance)feast nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Nous avons fait bombe toute l'après-midi.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-French Dictionary © 2014:

Principal Translations/Principales traductions
bombé adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine) (en forme de demi-sphère)bulging adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
  convex adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
  rounded adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
  cambered adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
 À cause d'une infiltration d'eau, cette paroi est bombée.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-French Dictionary © 2014:

Principal Translations/Principales traductions
bomber vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat". (arrondir)bend, bow, cower vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Il bombe le dos sous les critiques.
bomber vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat". (écrire avec une bombe)spray-paint vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Les tagueurs bombent les murs de la ville.
se bomber v pronverbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée." populaire (attendre en vain)humbly wait viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
 Il est parti et tu peux te bomber pour le revoir.
 
Additional Translations/Traductions supplémentaires
bomber viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COI). Ex : "Il est parti." "Elle a ri." familier (aller très vite)belt along, bomb along vi + adv
 Il va falloir bomber pour arriver à l'heure.
bomber viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COI). Ex : "Il est parti." "Elle a ri." (s'arrondir)bulge, bow viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
 Ce vieux mur bombe.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-French Dictionary © 2014:

Compound Forms/Formes composées
bombe | bombé | bomber |
alerte à la bombe nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".bomb scare
attentat à la bombe nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".   (terrorism)bombing
attentat à la bombe nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". bomb attack
bombe A A bomb
bombe à dispersion nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".scatter bomb nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
bombe a fragmentation nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille". (arme explosive)fragmentation bomb nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 La bombe à fragmentation est une bombe aérienne qui explose avant d'atteindre sa cible.
bombe à hydrogène hydrogen bomb
bombe à hydrogène hydrogen-bomb
bombe à neutrons neutron bomb
bombe à retardement nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille". (explosif minuté)time bomb nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 La bombe à retardement possède un mécanisme de verrouillage de son action.
bombe aérosol aerosol nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
bombe anti-crevaison nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille". (dispositif pour roue crevée)puncture sealant spray nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 La bombe anti-crevaison est un aérosol avec du latex servant à boucher le trou de la crevaison et un gaz butane qui regonfle le pneu crevé.
bombe atomique atom bomb, atomic bomb nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
bombe fumigène smoke bomb
bombe humaine nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".human bomb nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
bombe incendiaire nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".firebomb
bombe sexuelle nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".sex bomb nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
faire la bombe viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COI). Ex : "Il est parti." "Elle a ri."whoop it up, have a great time viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
poser une bombe viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COI). Ex : "Il est parti." "Elle a ri."set a bomb viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
poseur de bombe nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". bomber nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.
'bombe' found in these entries
In the French description:
English:

Download free Android and iPhone apps

Android AppiPhone App
Cette publicité vous semble abusive ?