bureau

 /byʀo/

Inflections of 'bureau' (n): mpl: bureaux

WordReference English-French Dictionary © 2014:

Principal Translations/Principales traductions
bureau nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (meuble)desk nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
   (UK)bureau nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 L'ordinateur est installé sur le bureau.
 The computer is set up on the desk.
bureau nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (salle pour étudier)office nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 L'avocat nous reçoit dans son bureau. Maintenant que je travaille depuis chez moi, j'ai converti ma deuxième chambre en bureau.
 The lawyer sees us in his office.
bureau nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (locaux d'une entreprise)office nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
   (at home)study, home office nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Je vais au bureau en bus. Les bureaux de l'usine sont à Paris.
 I take a bus to the office. The factory offices are in Paris.
bureau nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (Informatique : surface de travail visualisée à l'écran)  (computing)desktop nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Je ne laisse pas les dossiers importants sur le bureau.
 I don't leave important files on the desktop.
bureau nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (organe directeur )board nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  committee nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Il fait partie du bureau de l'association.
 He's on the board of the association.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-French Dictionary © 2014:

Compound Forms/Formes composées
bureau d'études nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". research unit, research department nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  design office, drawing centre nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
bureau de change   (UK)bureau de change nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
   (US)foreign exchange counter nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
bureau de la vie scolaire nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (administration)school administration office nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Quand on est en retard, on se rend au bureau de la vie scolaire.
bureau de passage nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". shared office, hot desk nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
bureau de placement nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". job centre, employment exchange nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
bureau de poste nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". post office nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
bureau de presse nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". press office, media office nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
bureau de tabac tobacconist's nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
   (US)tobacco store nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
bureau des élèves nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". student office, student union office, student bureau nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
bureau des plaintes nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". complaints bureau nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
bureau des pleurs nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". complaints office, complaints bureau nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
bureau du personnel nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". personnel office, HR office nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
bureau multimédia nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". computer desk, computer workstation, home office workstation nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
en dehors des heures de bureau loc advlocution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse" (dans son temps libre, après le travail)outside office hours exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
en dehors du bureau loc advlocution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse" (à l'extérieur du travail)outside the office exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
fournitures de bureau office supplies nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors."
le bureau the desk
logiciel de bureau nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". office software, business software nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
machine de bureau nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".business machine
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.
'bureau' found in these entries
In the French description:
English:


Forums WR - discussions dont le titre comprend le(s) mot(s) "bureau" :

Play and learn: visit WordReference Games
See Google Translate's machine translation of 'bureau'.

Download free Android and iPhone apps

Android AppiPhone App
Cette publicité vous semble abusive ?