c'est

Ecouter:

ⓘ One or more forum threads is an exact match of your searched term. Click here.

WordReference English-French Dictionary © 2016:

Principales traductions
FrenchEnglish
c'est loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (cela est)it is, this is, that is
  it's, that's
 
Traductions supplémentaires
FrenchEnglish
c'est it is, this is, that is exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  it's, that's exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2016:

Formes composées
FrenchEnglish
avec lui,
c'est donnant,
donnant
phrase
he always wants something in return
avec lui,
c'est donnant,
donnant
with him fair is fair
avec lui,
c'est donnant,
donnant
with him it's a question of give and take
c'est à la bonne franquette  (meal)it won't be anything fancy nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  it will just be a store-cupboard meal nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
c'est à la tête du client it depends on whether [sb] likes the look of you, it depends whether [sb] likes the look of you exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 Cette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. The amount he charges depends on whether he likes the look of you or not.
C'est à n'y rien comprendre ! It's just baffling
  I can't figure it out!
C'est à peine croyable ! expr (C'est insensé !)I can hardly believe it! I can scarcely believe it! exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  It's unbelievable! That's unbelievable! exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 Cet apnéiste vient de battre le record de profondeur, c'est à peine croyable !
c'est à peine si expr (c'est tout juste si)hardly, barely advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
 Je ne comprends pas comment il peut dire cela, c'est à peine si nous nous sommes parlés.
 I don't understand how he can say that; we hardly spoke to each other.
c'est à prendre ou à laisser expr (Ce n'est pas négociable)take it or leave it v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 C'est à prendre ou à laisser, je ne marchanderai pas.
Under whose name? In whose name? exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  May I have your name? exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  What name is it? And your name is? exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
c'est à quel sujet ? expr (À propos de quoi est-ce ?)what's it about? exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  (formal)what is it concerning? exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 Vous voulez me voir ? C'est à quel sujet ?
C'est à qui ? (ça appartient à qui ?)Whose is it? Whose is this? Whose is that? exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  (queue, game, etc.)Who's next? Whose turn is it? exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 Oh, regardez, un ballon : c'est à qui ?
C'est à qui ? (à qui le tour ?)Whose turn is it? exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
c'est à toi de jouer expr (c'est ton tour)it's your turn, it's your go exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 Nous t'attendons depuis trois minutes, choisi ta carte, c'est à toi de jouer.
c'est à toi de jouer expr familier (la balle est dans ton camp) (informal)it's your call exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  it's up to you exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 Nous ne pouvons pas décider pour toi, c'est à toi de jouer.
c'est à y perdre son latin can't make head or tail of it
c'est aller un peu vite en besogne expr familier (c'est se précipiter)is a bit hasty, is a bit premature exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  (informal)is getting ahead of ourselves a bit exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 Enterrer ce projet, c'est aller un peu vite en besogne, il est seulement reporté.
c'est alors que And then…
  And that is when…
c'est au tour de expr (la parole est à)it is [sb]'s turn, it is the turn of [sb] exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 C'est au tour de Monsieur le Maire de prendre la parole.
 It's the Mayor's turn to take the floor.
c'est au tour de expr (c'est à ... d'agir)it is up to [sb] exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  (informal)it's [sb]'s call exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 C'est au tour du chirurgien de décider de ce qu'il faut faire.
c'est au-dessus de mes forces expr (c'est trop dur ou compliqué)it's/that's beyond me exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 Continuer jusqu'au prochain lac ? Non, c'est au-dessus de mes forces.
C'est aussi simple que cela ! expr (il n'y a rien comprendre, c'est comme ça)It's as simple as that! exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  it's as easy as that!
 Arrête de te tracasser, c'est sa faute et c'est aussi simple que cela.
C'est bien fait ! interjinterjection: exclamation. Ex : "Oh non ! Ça alors !" enfantin (C'est mérité !)Serves you right! exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 La maîtresse t'a puni ? C'est bien fait !
c'est bien fait pour lui expr (cela est mérité)serves him right exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  he asked for that, he was asking for that exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 Après la mort du jeune homme, le voyou affirme : c'est bien fait pour lui !
C'est bien fait pour lui ! Serves him right
C'est bien fait pour sa gueule ! interjinterjection: exclamation. Ex : "Oh non ! Ça alors !" familier (C'est bien fait pour lui !) (colloquial)Serve [sb] damned right! v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  (UK, colloquial)Serve [sb] bloody well right! Serve [sb] sodding well right! v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Aujourd'hui c'est Paul qui est rappelé à l'ordre par le chef, c'est bien fait pour sa gueule !
c'est bien joli tout ça,
mais …
 (UK)that's all well and good but exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  that's all fine and dandy but exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
C'est bien le moment !  (ironic)Perfect timing!
C'est bien ma chance ! This is my chance! exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
C'est bien ma veine ! familier (colloquial)just my luck!
C'est bien parce que c'est toi !  (colloquial)only because it's you who's asking!
c'est bien vrai  (colloquial)it's really true
c'est bon signe expr (tout se présente bien)it's a good sign, that's a good sign exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 Le soleil brille, le ciel est bleu, c'est bon signe pour une belle journée.
c'est Byzance ! expr (C'est luxueux !)it's the lap of luxury! this is the lap of luxury! exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  (UK, slang)it's swish! this is swish! exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  (UK, slang)it's posh! this is posh! exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 Tout cet espace, ce luxe, c'est Byzance !
c'est ça expr ironique (voyons donc !)Yeah, right! Yeah, sure! exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 Tu es venu, tu n'as vu personne; c'est ça !
c'est ça expr familier (c'est exact !)that's right exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  that's it exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 Tu arriveras samedi, par le train de 15 h 08 ? oui, oui, c'est ça.
c'est carrément expr familier (c'est franchement) (thing)it's really, that's really exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  (person)he's really exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 Pour moi, ce chanteur, c'est carrément nul !
C'est ce qu'on dit. expr familier (c'est cela qui est dit)That's what I heard exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  I heard that exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
C'est ce qu'on va voir ! We'll see about that! exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
c'est cela that's that
c'est chose faite it's already done
c'est comme ça expr (on ne peut rien y faire)that's how it is exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  that's the way it is exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 On ne peut pas changer cette clause, c'est comme ça.
C'est comme ça,
et pas autrement !,
C'est comme ça !
it's like that and not otherwise
c'est comme si c'était fait expr (je le fais tout de suite)consider it done exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  no sooner said than done exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 Tu veux un gâteau au chocolat pour le goûter ? C'est comme si c'était fait !
c'est comme vous voulez expr (c'est à vous de choisir)it's up to you exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  whatever you like, whatever you prefer exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
C'est comme vous voulez n proprenom propre: fait référence à un lieu, une personne,... sans que le genre ne soit défini. Ex : "Hong Kong" (7ème album d'Alain Souchon) (Alain Souchon album)C'est comme vous voulez proper nproper noun: Names a unique person, place, thing, group, or idea--for example, "John," "Africa," "Manchester United." Always capitalized.
 C'est comme vous voulez est sorti en 1985 et contient le titre "La ballade de Jim".
c'est con expr familier (c'est dommage) (informal)that's too bad, it's too bad exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  that's a shame, it's a shame exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 Tu ne peux pas venir demain, ah, c'est con !
c'est coton familierit's difficult, it's tricky
c'est couru d'avance expr (la réponse est déjà connue)it's/that's a foregone conclusion exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 Mon père ne me donnera pas l'autorisation de sortir, c'est couru d'avance.
C'est cuit !  (colloquial)we've had it!, it's cooked! It's done!
c'est d'une simplicité enfantine phraseit's childishly simple
c'est dans l'ordre des choses that's the way it goes, that's the order of things, nothing to be done about it
C'est dans la boîte !  (colloquial)It's in the bag! exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  (colloquial)It's/that's a wrap! exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
c'est dans la poche  (colloquial)it's in the bag!
c'est dans le besoin que l'on reconnaît ses amis lov v (les amis répondent quand il faut)it's when you fall on hard times that you find out who your friends are exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  (proverb)a friend in need is a friend indeed exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 L'épreuve est difficile mais Pierre sait que c'est dans le besoin que l'on reconnaît ses amis; il sait qu'il aura de l'aide.
c'est dans les vieux pots qu'on fait les meilleures soupes,
c'est dans les vieux pots qu'on fait la meilleure soupe
Experience always wins the day
c'est dans mes cordes that's my line of work
C'est de bonne guerre ! it's only fair, it's fair enough
C'est de famille !  (colloquial)it runs in the family
  (colloquial)chip off the old block
c'est de l'arnaque expr (c'est du vol)it's daylight robbery, that's daylight robbery nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Non, mais tu as vu, des places à ce prix là, c'est de l'arnaque.
c'est de l'histoire ancienne expr (c'est oublié, c'est passé) (figurative)it's ancient history exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 Cette erreur de jeunesse, c'est de l'histoire ancienne !
c'est de la folie pure expr (c'est insensé)it's pure madness, that's pure madness exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 Partir en caravane jusqu'en Inde, c'est de la folie pure.
c'est de la foutaise expr familier (C'est n'importe quoi !)it's nonsense, that's nonsense exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 Cette histoire qu'il va tout laisser et partir en Afrique, c'est de la foutaise !
c'est de la frime expr familier (esbroufe, tape-à-l'œil)it's all for show, that's all for show exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 Elle a changé de voiture, raconte qu'elle a un travail extraordinaire mais tout cela n'est que que la frime.
c'est de la gnognote,
c'est de la gnognotte
expr
familier (ça ne vaut rien) (informal, slightly vulgar)it's a piece of crap, that's a piece of crap exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 Ce tournevis fabriqué en Chine, c'est de la gnognote.
c'est de la gnognote,
c'est de la gnognotte
expr
familier (chose sans valeur) (UK)it is rubbish exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  (US)it is garbage exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  (slang, vulgar)it is a piece of crap exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  (vulgar pejorative)piece of cheap crap nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Ce tournevis fabriqué en Chine, c'est de la gnognote.
c'est de la gnognote,
c'est de la gnognotte
expr
familier (chose facile) (figurative)it is a breeze exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  (figurative)it is a piece of cake exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  (figurative)it is a walk in the park exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 Ce type de graphique, avec un tableur, c'est de la gnognote. Nous avons fait le plus dur, ce qui reste, c'est de la gnognotte.
C'est de la gnognotte !,
C'est de la gnognote !
familier (colloquial)it's dead easy
c'est de la rigolade expr familier (c'est une plaisanterie)it's a joke exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 Toute cette mise en scène pour te faire croire que Paul arrivait, c'est de la rigolade !
c'est de la rigolade expr familier (c'est un bon moment)it's fun exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  it's a good laugh exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 Nous sommes tous ensemble, contents, c'est de la rigolade !
c'est de la roupie de sansonnet expr (bagatelle, quantité négligeable)small beer nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
c'est de la triche expr (c'est malhonnête)that's cheating exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
c'est de notoriété publique expr (c'est bien connu)everyone knows it, everybody knows it exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 C'est un homme qui boit trop, c'est de notoriété publique !
c'est décidé expr (la décision est prise)it's settled, that's settled exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 Yves partira demain soir, c'est décidé.
c'est déjà ça expr (c'est un début)that's something, that's a start exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 Le style du texte laisse à désirer mais il n'y a plus de fautes d'orthographe, c'est déjà ça !
c'est déjà pas mal expr familier (c'est un bon début)that's not bad, that's not bad going exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 En une semaine il a trouvé un travail et un logement, c'est déjà pas mal.
c'est déjà quelque chose expr familier (c'est un bon début)that's something, that's a good start exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 Lise a obtenu son baccalauréat, c'est déjà quelque chose.
c'est difficilement chiffrable expr (c'est dur à estimer)it's hard to put a price on it exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 Le mobilier ancien est très beau mais actuellement c'est difficilement chiffrable.
C'est dire !  (colloquial)it goes to show
C'est dommage de + [infinitif] It is a pity to…
  It is a shame to…
C'est dommage que + [subjonctif] It is a pity (that)
  It is a shame [that]
  (informal)Too bad [that]
 Too bad he can't make it today.
c'est donnant donnant Fair's fair
  Give and take
 With him it's always give and take.
c'est donné expr familier (ce n'est pas cher)it's a bargain exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 Regarde ce pull, 20 € seulement : c'est donné !
c'est donné expr familier (c'est acquis d'avance)it's a done deal exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 C'est donné, c'est donné, c'est toi qui le dis, nous allons voir !
c'est donné expr familier (c'est offert)it's a gift exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 Voici ce petit cadeau, c'est donné par la maison pour vous remercier de votre fidélité.
c'est du beau expr ironique, familier (critique moqueuse) (ironic)that's nice, that's great exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 Faire encore pipi dans sa culotte à ton âge ? C'est du beau !
c'est du billard expr familier (c'est sans souci)it's a piece of cake, that's a piece of cake exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  it's a breeze, that's a breeze exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  no sweat exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 Convaincre ma mère pour pouvoir sortir samedi, c'est du billard.
c'est du bon boulot loc (familier)nice going
c'est du bon travail locnice going
c'est du chinois,
c'est de l'hébreu
figuré (c'est incompréhensible) (figurative)This is double Dutch. exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  (figurative)It's all Greek to me! exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 Je ne comprends rien, pour moi c'est du chinois.
C'est du chiqué !  (colloquial)It's just show! exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
C'est du cinéma !  (colloquial)It's all fake! It's acting! exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
C'est du costaud ! it's solid, it's sturdy exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
c'est du déjà vu expr (c'est bien connu)that's predictable exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  it's the same old thing exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 Justifier ton retard par une panne de métro, c'est du déjà-vu !
C'est du flan !  (colloquial)It's all show! exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
C'est du gâchis ! it's a waste exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
c'est du gâteau ! expr familier (c'est facile) (figurative, informal)It's a piece of cake exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  (figurative, informal)It's a breeze, It's a walkover, It's a pushover exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  (UK, informal)It's a doddle exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  (US, figurative, informal)It's a cakewalk exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
C'est du grand art ! expr souvent ironique (Bravo !)Nicely done! Beautifully handled! exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
c'est du jamais-vu expr (c'est exceptionnel) (colloquial)it's unreal exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  it's phenomenal, it's extraordinary exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 Un tel niveau de maîtrise, c'est du jamais-vu !
C'est du jamais-vu expr (personne n'avait encore osé)it's unheard of exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  that's not something you see every day exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 Se promener en pyjama dans ce quartier, c'est du jamais-vu !
100 prochains mots Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
'c'est' found in these entries
In the French description:
English:


Forums WR - discussions dont le titre comprend le(s) mot(s) "c'est" :

Voir la traduction automatique de Google Translate de 'c'est'.
Advertisements

Téléchargez gratuitement les applis Android et iPhone

Android AppiPhone App

Signalez une publicité qui vous semble abusive.