• WordReference
  • Collins

WordReference English-French Dictionary © 2017:

Principales traductions
FrançaisAnglais
cage nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille". (espace fermé par des barreaux)cage nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 On pouvait voir les fauves en cage au cirque.
cage nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille". (Sports : but)goal nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  net nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Au football, il faut mettre le ballon dans la cage.
cage nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille". familier (prison) (slang)stir nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  (UK, slang)clink nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  (UK, slang)the nick nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 On l'a mis en cage pour cinq ans.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2017:

Formes composées
FrançaisAnglais
bateau cage nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (navire prison)prison ship nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
cage à lapins nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille". (clapier)rabbit hutch nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Une cage à lapin est une petite construction où on élève les lapins domestiques.
cage à lapins nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille". figuré, familier, péjoratif (barre d'immeuble) (informal, figurative)rabbit hutches nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors."
cage à lapins nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille". figuré, familier, péjoratif (petit logement) (informal, figurative)shoebox nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  (informal, figurative)rabbit hutch nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
cage à poules nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille". (cage pour poules)chicken coop, hen coop nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
cage à poules nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille". figuré (jeu d'escalade pour enfants) (UK)climbing frame nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  (US)jungle gym nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
cage d'ascenseur nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille". (partie mobile de l'ascenseur) (UK)lift shaft nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  (US)elevator shaft nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
cage d'écureuil nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille". (roue d'une grue médiévale) (UK, gym)climbing frame nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  (US, gym)jungle gym nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
cage d'escalier nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille". (lieu où se trouve l'escalier)stairwell nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
cage de but nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille". (Sport : cadre muni d'un filet) (sports)net, goal nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 La cage de but est l'espace dans lequel doit pénétrer un ballon pour marquer un point.
cage de faraday nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille". (électricité : enceinte fermée) (blocks electricity)Faraday cage nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 La structure des voitures forme une cage de Faraday qui les isole électriquement.
cage de fer nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille". (figurative)iron cage nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  (figurative)straitjacket nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
cage dorée nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille". figuré (piège confortable) (figurative)gilded cage nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Julie habite dans une superbe maison mais elle voit cela plutôt comme une cage dorée.
cage thoracique nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille". (protection des poumons)rib cage nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
lit-cage nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (lit pour bébé) (UK)cot nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  crib nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Les lits-cages empêchent les bébés de tomber de leur lit.
oiseau en cage nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". cage bird
tourner comme un lion en cage loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (ne pas tenir en place)pace up and down like a caged lion v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
'cage' found in these entries
In the French description:
English:


Forums WR - discussions dont le titre comprend le(s) mot(s) "cage" :

Voir la traduction automatique de Google Translate de 'cage'.

Dans d'autres langues : Espagnol | Portugais | Italien | Allemand | néerlandais | Suédois | Russe | Polonais | Roumain | Tchèque | Grec | Turc | Chinois | Japonais | Coréen | Arabe

Publicités

Word of the day: once | shed

Publicités

Signalez une publicité qui vous semble abusive.
Become a WordReference Supporter to view the site ad-free.