Voir également :
Liens :
Recent searches:
Abonnez-vous à Oxford Unabridged dictionary pour avoir plus de traductions, de sens et d’exemples.
Essayez le Random Word de WordReference. À chaque fois que vous chargez une nouvelle page, vous voyez un nouveau mot. Ou bien testez-vous avec la définition cachée !
|
Concise Oxford-Hachette French Dictionary © 2009 Oxford University Press: compter /kɔ̃te/ (conjugate⇒) - transitive verb
- (dénombrer) to count;
on compte deux millions de chômeurs there is a total of two million unemployed;
on ne compte plus ses victoires he/she has had countless victories;
je ne compte plus les lettres anonymes que je reçois I've lost count of the anonymous letters I have received;
il a toujours compté ses sous he has always watched the pennies;
sans ~ [donner, dépenser] freely; - (évaluer) ~ une bouteille pour trois to allow a bottle between three people;
il faut ~ environ 100 euros you should reckon on GB ou count on paying about 100 euros;
je préfère ~ large I prefer to be on the safe side; - (faire payer) ~ qch à qn to charge sb for sth;
il m'a compté 30 euros de déplacement he charged a 30 euro call-out fee; - (inclure) to count;
je vous ai compté dans le nombre des participants I've counted you as one of ou among the participants;
sans ~ les primes not counting bonuses;
sans ~ les soucis not to mention the worry;
notre club compte des gens célèbres our club has some well-known people among its members; - (projeter) ~ faire to intend to do;
je compte m'acheter un ordinateur I'm hoping to buy myself a computer; - (s'attendre à) il comptait que je lui prête de l'argent he expected me to lend him some money;
‘je vais t'aider’—‘j'y compte bien’ ‘I'll help you’—‘I should hope so too’. - intransitive verb
- (dire les nombres) to count;
il ne sait pas ~ he can't count; - (calculer) to count, to add up;
il sait très bien ~, il compte très bien he's very good at counting; - (avoir de l'importance) to matter ( pour qn to sb);
ce qui compte c'est qu'ils se sont réconciliés what matters is that they have made it up;
c'est l'intention or le geste qui compte it's the thought that counts;
ça compte beaucoup pour moi it means a lot to me;
le salaire compte beaucoup dans le choix d'une carrière pay is an important factor in the choice of a career; - (avoir une valeur) to count;
~ double/triple to count double/triple; - (figurer) ~ au nombre de, ~ parmi to be counted among;
- ~ avec (faire face) to reckon with [difficultés, concurrence];
(ne pas oublier) to take [sb/sth] into account [personne, chose];
il doit ~ avec les syndicats he has to reckon with the unions;
il faut ~ avec l'opinion publique one must take public opinion into account; - ~ sans (négliger) not to take [sb/sth] into account [personne, chose];
c'était ~ sans le brouillard that was without allowing for the fog; - ~ sur (attendre) to count on [personne, aide];
(dépendre, faire confiance) to rely on [personne, ressource];
(prévoir) to reckon on [somme, revenu];
vous pouvez ~ sur moi, je vais m'en occuper you can rely ou count on me, I'll see to it;
ne compte pas sur moi (pour venir, participer) count me out;
je vais leur dire ce que j'en pense, tu peux ~ là- dessus (familier) or sur moi! I'll tell them what I think, you can be sure of that!;
quand il s'agit de faire des bêtises, on peut ~ sur toi (familier)! hum trust you to do something silly! - se compter vpr leurs victoires se comptent par douzaines they have had dozens of victories;
les faillites dans la région ne se comptent plus there have been countless bankruptcies in the area. - à compter de loc prép as from;
pendant 12 mois à ~ de la date de vente for 12 months with effect from the date of sale. - sans compter que loc conj (en outre) and what is more;
(d'autant plus que) especially as. ' compter' found in these Oxford entries:
compter: WordReference English-French Dictionary © 2012| Principal Translations/Principales traductions |
| compter | v | (dénombrer - images, objets, personnes) name numbers | count |
| compter | v | (dénombrer) dénombrer | enumerate |
| | | Additional Translations/Traductions supplémentaires |
| compter | v | (Mathématique - calcul, compte) Mathematics | calculate |
| compter | v | (mesurer - quantité) determine the number | count |
| compter | v | (décompter) have weight | count |
| compter | v | (inclure) include | count |
| compter | v | | matter |
| compter | v | count | weigh |
| compter | v | (mesurer - unités) | count out |
| compter | v | (additionner) | count up |
| compter | v | (mesurer - temps) | measure time |
| compter | v | (présenter, proposer) | propose to |
| compter | v | | tally up |
| compter | v | count | reckon |
| Report an error |
compter: WordReference English-French Dictionary © 2012| Compound Forms/Formes composées |
| à compter de | loc prep | | as of |
| à compter de | loc prep | | as from |
| ami sur qui l'on peut compter | nm | | trusted friend |
| compter à rebours | | | count down |
| compter dessus | v | bet on | depend |
| compter faire qch | v | figuré | anticipate doing sth |
| compter les calories | | | count calories |
| compter les moutons | v | | count sheep |
| compter les points | v | | keep score |
| compter les votes | | | count votes |
| compter parmi | | | number among |
| compter sur | | | reckon on |
| compter sur | | | rely upon |
| compter sur | | | bargain on |
| compter sur | | | count upon |
| compter sur | | | depend on |
| compter sur | v | | figure on |
| compter sur | v | count on | depend |
| compter sur | v | rely on | depend |
| compter sur | v | | gamble on |
| compter sur | v | | reckon |
| compter sur quelqu'un | | | look to |
| dépenser sans compter | v | (dépenser beaucoup) | overspend |
| dépenser sans compter | | | spend freely |
| dépenser sans compter | vtr | | be a spender |
| ne pas trop compter sur qch | v | | don't hold your breath |
| Report an error |
Forums WR : discussions dont le titre comprend le mot(s) "compter".
See Google Translate's machine translation of 'compter'.
Ajouter la barre de recherche dans WordReference à votre page d'accueil Google :
| |
Google.com |
| Français: |
 |
| Universal: |
 |
|
|