consigne

 /kɔ̃siɲ/

Inflections of 'consigne' (n): fpl: consignes

Du verbe consigner: (conjuguer)
consigne est:
1re personne du singulier du présent de l'indicatif
3e personne du singulier du présent de l'indicatif
1re personne du singulier du présent du subjonctif
3e personne du singulier du présent du subjonctif
2e personne du singulier du présent de l'impératif
consigné est:
un participe passé

WordReference English-French Dictionary © 2014:

Principal Translations/Principales traductions
consigne nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille". (instruction formelle)order nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  instructions nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors."
 Nous recevons la consigne de partir immédiatement.
 We receive the order to leave immediately.
consigne nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille". (local pour les bagages)  (UK)left luggage, left-luggage office nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
   (US)baggage lockers nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors."
 Il laisse sa valise à la consigne.
 He left his suitcase in the left-luggage office.
consigne nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille". (valeur de dépôt)deposit nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Il y a une consigne sur les bouteilles de gaz.
 There's a deposit on the gas bottles.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-French Dictionary © 2014:

Principal Translations/Principales traductions
consigné adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine) (bouteille en verre : remboursable)refundable, returnable adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
 Ne jette pas cette bouteille : elle est consignée.
 Don't throw that bottle away: it's refundable (or: returnable).
consigné adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine) (personne : privé de sortie)  (of a particular place)not allowed out adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
   (slightly formal: to a place)confined adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
   (as punishment)grounded adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
 Mon fils est consigné dans sa chambre. Puisque c'est comme ça, tu es consigné une semaine !
 My son is not allowed out of his room.
 If that's the way you want it, you're grounded for a week!
consigné nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (privé de sortie)  (school)given detention adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
   (military)confined to barracks adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
 Il était encore le consigné de la classe.
 He was the one given detention again.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-French Dictionary © 2014:

Principal Translations/Principales traductions
consigner vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat". (enregistrer)record, register vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 La réceptionniste consigne les entrées et les sorties de personnel.
consigner vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat". (facturer un emballage)register vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  charge a deposit on exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 Le caviste fournit le cubitainer, qu'il consigne 2 euros.
consigner vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat". (déposer à la consigne)  (luggage)deposit, leave vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Martha consigna ses bagages à la gare.
consigner vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat". soutenu (séquestrer, enfermer)sequester, detain, hold vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Le général vaincu est consigné dans ses quartiers.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-French Dictionary © 2014:

Compound Forms/Formes composées
consigne | consigné | consigner
consigne pour vélos et bagages   (UK)left-luggage office nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
   (US)checkroom nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
respecter une consigne viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COI). Ex : "Il est parti." "Elle a ri."comply with an instruction viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
verre consigné nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". bottle with deposit nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.
'consigne' found in these entries
In the French description:
English:

Download free Android and iPhone apps

Android AppiPhone App
Cette publicité vous semble abusive ?