courbe

Ecouter:
 /kuʀb/

ⓘ One or more forum threads is an exact match of your searched term. Click here.

Inflections of 'courbe' (adj): f: courbe, mpl: courbes, fpl: courbes

Du verbe courber: (conjuguer)
courbe est:
1re personne du singulier du présent de l'indicatif
3e personne du singulier du présent de l'indicatif
1re personne du singulier du présent du subjonctif
3e personne du singulier du présent du subjonctif
2e personne du singulier du présent de l'impératif
courbé est:
un participe passé

WordReference English-French Dictionary © 2016:

Principales traductions
FrenchEnglish
courbe nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille". (ligne pas droite)curve nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  curved line nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 L'étudiant dessine la courbe au tableau.
 The student draws the curve on the blackboard.
courbe nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille". (forme corporelle)curve nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  contour nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Cette actrice a de magnifiques courbes.
 That actress has magnificent curves.
courbe nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille". (virage)bend nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  curve nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  corner nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  turning nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Il y a trop de courbes dans ce circuit automobile.
 There are too many bends on this racetrack.
courbe nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille". (représentation graphique)curve nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 La courbe des ventes n'a pas été bonne l'année dernière.
 The sales curve wasn't great last year.
 
Traductions supplémentaires
FrenchEnglish
courbe adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine) (incurvé, pas droit)curved adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
 Attention, le quai est courbe dans cette gare.
 Be careful, the platform in this station is curved.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2016:

Principales traductions
FrenchEnglish
courber viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri." (infléchir, plier)bend, curve viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
  be bowed, be bent over exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 Les blés mûrs courbaient sous le soleil.
courber vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat". (pencher le buste en avant)bend viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
  bend over, lean over exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 Il était courbé sur sa table à dessin.
se courber v pronverbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée." (fléchir)bow, bend viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
 Les feuilles se courbent sous le poids de la neige.
se courber v pronverbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée." littéraire (se soumettre) (figurative)bow viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
 Les Gaulois se courbèrent devant les Romains.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2016:

Formes composées
courbe | courber
FrenchEnglish
courbe de croissance nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".growth curve nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
courbe de niveau nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".contour line nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
courbe en cloche nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille". (mathématiques : fonction gaussienne)bell-shaped curve nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 La représentation graphique d'une fonction gaussienne est une courbe en cloche.
courbe normale nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille". (maths : courbe de loi normale)normal curve nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
'courbe' found in these entries
In the French description:
English:

Advertisements

Téléchargez gratuitement les applis Android et iPhone

Android AppiPhone App

Signalez une publicité qui vous semble abusive.