cours

Ecouter:
 /kuʀ/

ⓘ One or more forum threads is an exact match of your searched term. Click here.

Inflections of 'cour' (n): fpl: cours
Inflections of 'cours' (n): pl: cours

Du verbe courir: (conjuguer)
cours est:
1re personne du singulier du présent de l'indicatif
2e personne du singulier du présent de l'indicatif
2e personne du singulier du présent de l'impératif

WordReference English-French Dictionary © 2016:

Principales traductions
FrenchEnglish
cours nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (ensemble de leçons)lessons nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors."
  classes nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors."
  course nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Pierre suit des cours de français à la Sorbonne. Je prends des cours des cours de cuisine pour parfaire ma technique.
 Peter is taking French lessons at the Sorbonne.
 Peter is taking French classes at the Sorbonne.
 I'm doing a course to improve my cooking skills.
cours nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (taux des valeurs)exchange rate nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  price nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Le cours de la bourse baisse en ce moment.
 The exchange rate is falling at the moment.
cours nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (mouvement continu d'un liquide)course nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  flow nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Le cours de la Loire traverse la Touraine.
 The course of the Loire crosses the Touraine.
cours nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (longue avenue)avenue nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  promenade nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  (Italian)corso nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Elle habite cours Fleurus.
 She lives on Fleurus Avenue.
cours nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (mouvement des astres)course nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  path nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Les astrologues étudient le cours des astres.
 Astrologers study the course of the stars.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2016:

Principales traductions
FrenchEnglish
cour nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille". (espace découvert entouré de murs) (house, apartment building)courtyard nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  (stables)stable yard nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  yard nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Nous avons une petite cour où nous mangeons souvent l'été.
 We have a little courtyard where we often eat in the summer.
cour (de récréation) nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille". (espace dans une école) (US)schoolyard nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  (UK)playground, school playground nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Les enfants jouaient dans la cour.
 The children are playing in the schoolyard.
cour nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille". (entourage du souverain)court nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  courtiers nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors."
 Le roi et sa cour se promènent dans les jardins.
 The king and his court walk among the gardens.
 The king and his courtiers are walking in the gardens.
cour nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille". (résidence des souverains)court nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Le roi et la reine vivent à la cour.
 The king and queen live at court.
cour nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille". (tentative de séduction) (dated)courting nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  (dated)wooing nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Pierre fait la cour à Sophie depuis longtemps.
 Peter has been courting Sophie for a long time.
 Peter has been wooing Sophie for a long time.
cour nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille". Belgique (toilettes, cabinets) (UK)toilet, lavatory nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  (UK, informal)loo nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  (US)bathroom nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  (US, informal)john nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Je vais à la cour.
 I'm going to the toilet.
 I'm going to the loo.
 I'm going to the bathroom.
 I'm going to the john.
 
Traductions supplémentaires
FrenchEnglish
cour nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille". (personnes qui s'empressent autour d'une femme)courtiers nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors."
  entourage nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 La duchesse a tout une cour auprès d'elle.
 The duchess has many courtiers.
 The duchess has a whole entourage.
cour nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille". (tribunal de second degré)court nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  tribunal nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Son affaire est jugée en cour d'appel.
 His case is being judged in the appeal court.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2016:

Principales traductions
FrenchEnglish
courir viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri." (se déplacer vite à pied)run viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
 Actuellement, c'est Usain Bolt qui court le plus vite.
 Currently Usain Bolt runs faster than anyone else.
courir viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri." (suivre un chemin en courant)run viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
  sprint viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
 Auparavant, je courais jusqu'à 12 km d'affilée.
 I used to run 12 km in one go.
courir viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri." figuré (se propager) (informal)go around vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up."
  (slang)do the rounds v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  circulate viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
 La rumeur court que le gouvernement va être remanié.
 Rumours are going around that there's going to be a cabinet reshuffle.
courir viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri." figuré (se dépêcher)rush viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
  (UK)rush about vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up."
  rush around vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up."
 Pendant les vacances, on peut arrêter de courir.
 During the holidays, you can stop rushing.
 During the holidays, you can stop rushing about.
 On vacation, you can stop rushing around.
courir viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri." figuré (se précipiter)rush, hurry viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
  (figurative)race viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
 Le tout Paris a couru voir le dernier film avec Jean Dujardin.
 The whole of Paris rushed (or: hurried) to see the latest Jean Dujardin film.
courir vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat". (risquer)run vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  take vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Vous courez un grave danger en ne respectant pas les consignes.
 You're running a serious risk by not following the instructions.
courir à vtr indverbe transitif indirect: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet indirect (COI). Ex : "Elle a discuté de ses problèmes." (aller rapidement vers qch)be heading for [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Si vous les attaquez de front, vous courez à une défaite cinglante.
 If you go for a full-frontal attack, you are heading for a painful defeat.
courir après vtr indverbe transitif indirect: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet indirect (COI). Ex : "Elle a discuté de ses problèmes." (rechercher)chase vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  chase after [sth] vtr phrasal insepphrasal verb, transitive, inseparable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, not divisible--for example,"go with" [=combine nicely]: "Those red shoes don't go with my dress." NOT [S]"Those red shoes don't go my dress with."[/S]
 Il a toujours couru après la fortune.
 He's always been chasing wealth.
 He's always chased after wealth.
 
Traductions supplémentaires
FrenchEnglish
courir viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri." (participer à une course)race viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
  drive viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
  run viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
  compete viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
 Ce pilote courait sur Ferrari lors du dernier grand prix.
 This driver was racing for Ferrari during the last grand prix.
courir viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri." littéraire (parcourir)run through [sth] vi + prep
  go through [sth] vi + prep
 De multiples sentiers courent de par cette campagne.
 A number of paths run through this countryside.
courir viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri." (aller librement) (figurative)wander, roam viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
 Il laissait souvent courir ses pensées au lieu de se concentrer.
 He would often let his thoughts wander (or: roam) instead of concentrating.
courir viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri." figuré (aller vite) (figurative)fly viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
  speed viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
 Les doigts des secrétaires courent sur le clavier.
 The secretaries' fingers fly over the keyboards.
courir viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri." (commencer)be in effect v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Cet accord court depuis le début du mois.
 This agreement is in effect from the beginning of the month.
courir viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri." (marine : faire route)sail viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
 Cela fait un mois que notre navire court.
 Our ship has been sailing for a month now.
courir vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat". (participer à une course)run vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  race vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Ce sprinter court le 100 mètres en moins de 10 secondes.
 This sprinter runs the 100 metres in under 10 seconds
courir vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat". soutenu (parcourir) (figurative)scour vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  search vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 J'ai dû courir toute la ville pour trouver une boulangerie encore ouverte.
 I had to scour the whole town to find a bakery that was still open.
courir vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat". littéraire (voyager)roam vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  travel vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Cet aventurier a couru le monde pendant des années.
 This adventurer roamed the world for years.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2016:

Formes composées
cours | cour | courir
FrenchEnglish
affaire en cours nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".current case, ongoing case, case in progress nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
au cours de loc advlocution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse" (durant, pendant)during, in the course of preppreposition: Relates noun or pronoun to another element of sentence--for example, "a picture of John," "She walked from my house to yours."
au long cours loc advlocution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse" (longue durée, distance)long-distance, long-haul adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
 Les marins au long cours partent pour plusieurs mois.
avoir cours loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (monnaie : avoir une valeur reconnue) (Finance)be legal tender, be legal currency v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
avoir cours loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (se produire)take place v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  occur, happen viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
avoir le nez plongé dans ses cours viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri."have your nose in a book, have your nose stuck in a book v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
capitaine au long cours nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (navigateur international)long-distance captain nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Au XVIIe siècle, les capitaines au long cours et leurs voyages au long cours désigneront ceux qui partiront au-delà des tropiques.
changer d'avis en cours de route viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri."change your mind frequently v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  be indecisive vi + adj
chargé de cours nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (professeur)part-time lecturer nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  teaching fellow nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  temporary teacher, temporary tutor, temporary lecturer nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  graduate teaching assistant nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
Chargement en cours... Loading
classement en cours undergoing classification
cours à distance nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (leçons par correspondance)distance-learning course, correspondence course nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Elle suit des cours à distance avec le CNAM.
cours collectif nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". group lesson nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
cours d'eau nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (rivière)waterway nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  river nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  (smaller)stream nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
cours de bourse nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (prix d'une action à un instant donné)stock price, market price, stock market price, stock exchange price nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Les cours de bourse permettent de suivre l'évolution des entreprises du CAC40.
cours de chant nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". singing lesson nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
cours de danse nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". dance lesson nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
cours de dessin nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". art lesson, drawing lesson nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
cours de diction nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (leçon de prononciation)diction class, course in diction nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 De nombreuses personnes parlant en public prennent des cours de diction.
cours de la bourse nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". stock exchange price nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
cours de perfectionnement nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (cours pour personne déjà initiée)lessons to improve nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors."
cours de recyclage nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". figuré (leçon de formation)retraining, retraining course nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Pierre va devoir changer de métier et il suit des cours de recyclage.
cours de ski nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". skiing lessons nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors."
cours de soutien scolaire nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". tutoring nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
cours du dollar nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (valeur internationale du dollar)dollar exchange nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
cours du pétrole nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (prix du baril de brut)oil prices nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors."
 Le cours du pétrole était à la hausse en 2013.
cours du soir nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (cours pour travailleurs donné le soir) (UK)evening class nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  (US)night school nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
cours élémentaire nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". France (classe pour enfants de 7 et 8 ans)second and third years of primary school nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors."
  (UK, equivalent)Years 3 and 4 nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors."
  (US, equivalent)second and third grade nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors."
cours en ligne nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (leçons sur internet)online course nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Suite à sa maladie, elle suit des cours en ligne.
cours intensif nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (leçon à haut rendement)intensive course nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Pour assurer ses connaissances, Paul prend quelques cours intensifs avec ses examens.
cours magistral nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (cours donné en amphithéâtre)lecture nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
cours moyen nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". France (cours pour enfants de 9 et 10 ans)fourth and fifth years of primary school nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors."
  (UK, equivalent)Years 5 and 6 nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors."
  (US, equivalent)fourth and fifth grade nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors."
cours par correspondance nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (cours par courrier)correspondence course nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
cours particulier nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (tutorat)private lesson, private tuition nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
cours préparatoire nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (première classe de l'école élémentaire)first year of primary school nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  (UK, equivalent)reception class, Year 2 nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  (US, equivalent)first grade nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
Note: Children in the UK start school at the age of 5. The first class they enter is the reception class, but the equivalent age group would be in Year 2.
 A l'âge de six ans l'entrée au cours préparatoire marque l'entrée à la grande école.
cours privé nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (classe particulière)private lesson, tutorial nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  (uncountable)private tuition nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  (Ireland, informal)grind nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Beaucoup d'organismes proposent des cours privés pour rattraper le niveau des élèves.
dispenser des cours loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" soutenu (donner des cours)provide courses, teach courses vtr + n
donner des cours à qqn loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (enseigner qch à qqn)give lessons to [sb], give [sb] lessons v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  teach vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  (one-to-one or small group)tutor vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
donner des cours particuliers give private lessons, give private tuition
donner libre cours à qch loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (laisser qch se passer librement)give [sth] free rein, give free rein to [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Il a toujours donné libre cours à ses passions.
en cours loc adjlocution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football" (en train d'être traité)current, ongoing, in progress adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
  (finance)outstanding adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
en cours d'année during the year, in the course of the year exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
en cours de in the process of exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  undergoing v pres pverb, present participle: -ing verb used descriptively or to form progressive verb--for example, "a singing bird," "It is singing."
en cours de création loc advlocution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse" (en réalisation, en travaux)in the process of being created exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  in the process of being made exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  being created, being made exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 Cette sculpture n'est pas encore terminée, elle est en cours de création.
en cours de mise à niveau loc adjlocution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football" (réalisation de la mise à jour)updating v pres pverb, present participle: -ing verb used descriptively or to form progressive verb--for example, "a singing bird," "It is singing."
 Je ne peux pas travailler, mon ordinateur est en cours de mise à niveau.
en-cours,
encours
nm invnom masculin invariable: nom masculin qui a la même forme au pluriel. Ex : "un ?porte-clés, des porte-clés"
(finances: montant pas encore à échéance)outstanding, outstanding bills, outstanding debts nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  outstanding adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
  (Finance)liabilities nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors."
  (investment)total amounts invested, total sums in circulation nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors."
 Ne vous inquiétez pas, votre encours suffira à couvrir les frais.
en-cours,
encours
nm invnom masculin invariable: nom masculin qui a la même forme au pluriel. Ex : "un ?porte-clés, des porte-clés"
(biens en cours de production)in-process production
 Les en-cours devraient être prêts d'ici la fin de la semaine.
exclusion de cours nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille". (punition : sortie de classe)expelled from class, expelled from school
facture en cours nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".outstanding invoice nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
fin des cours school is out, school is over
l'année en cours this year, the current year
la vie reprend son cours expr (tout redevient normal)life gets back to normal exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  life returns to normal exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
la vie suit son cours expr (la vie continue)life goes on as normal exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  life continues as normal exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 Malgré les Jeux Olympiques, la vie suit son cours.
laisser les choses suivre leur cours viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri."let things run their course
laisser libre cours à qch loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (ne pas brider qch)give free rein to [sth], give [sth] free rein v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 C'est la liberté de l'artiste que de laisser libre cours à sa fantaisie.
laisser libre cours à son imagination  (imagining things for no reason)let one's imagination run wild, let one's imagination run away with one v
  (creativity)give free rein to one's imagination v
long cours nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (très longue distance)long distances nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors."
  long-distance trips, long-haul trips nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors."
 Ce navire est prévu pour le long cours.
plan de cours nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (organisation d'une leçon)course syllabus, course outline nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
prendre des cours (de qch) loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (suivre un enseignement)take lessons, take classes vtr + npl
 Ma fille prend des cours de piano depuis la rentrée.
prendre en cours de route vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".catch [sth] partway through v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Cette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. I don't understand this film at all, because I caught it partway through.
prendre un cours viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri."take a lesson v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Cette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. I took a tennis lesson to improve my backhand.
rattraper un cours viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri."catch up on a lesson v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Cette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. As I was ill on Wednesday, I'll need to catch up on our maths lesson.
reprendre les cours viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri."resume classes viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
reprise des cours nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille". (retour à l'école après des vacances)start of the new term, start of the new school term nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  return to school nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Ce chapitre sera abordé à la reprise des cours.
reprise des cours nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille". (retour en classe après une récréation) (UK)end of break, end of breaktime nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  (US)end of recess nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  start of the next class nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 La cloche sonne la reprise des cours.
sécher les cours loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" familier (faire l'école buissonnière)play truant, skip class v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  (dated US)play hooky v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  (UK)mitch off, dog it, wag it v
  (AU)wag v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
site en cours de réalisation site under development, site under construction
suivre son cours loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (progresser de façon normale)run its course, take its course v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  come along vi + adv
  progress viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
  (figurative)be in the pipeline v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 - Alors, tu en es où de ta demande de visa ? - Ça suit son cours.
suivre un cours take a course v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  (slightly informal)do a course v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  (formal)pursue a course v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
support de cours nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (cours papier ou électronique) (School)course material nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
Tu marches pas,
tu cours !
You are as gullible as they come!
voyage au long cours nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (long voyage)long-distance trip, long-distance journey nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Il part pour un voyage au long cours.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
'cours' found in these entries
In the French description:
English:

Advertisements

Téléchargez gratuitement les applis Android et iPhone

Android AppiPhone App

Signalez une publicité qui vous semble abusive.