• WordReference
  • Collins

WordReference English-French Dictionary © 2017:

Principales traductions
FrançaisAnglais
coûter viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri." (valoir tel prix)cost vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Combien coûte cette voiture ?
 How much does that car cost?
coûter viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri." (entraîner des dépenses notables)cost vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Partir à la mer et à la montagne, ça coûte.
 A trip to the sea and to the mountains, that'll cost you.
coûter vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat". (faire perdre [qch] à [qqn](figurative)cost vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Ses abus d'alcool lui ont coûté la vie.
 Heavy drinking cost him his life.
coûter vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat". (causer une souffrance)hurt vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  (figurative)cost vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Faire cela tout seul lui a coûté beaucoup.
 Doing all that on his own really hurt him.
 Doing all that by himself cost him dear.
coûter vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat". soutenu (être pénible, difficile) (informal)be really hard v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  cost [sb] dear vtr + adv
 Demander cette faveur me coûte beaucoup.
 It's really hard for me to ask this favour.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2017:

Formes composées
FrançaisAnglais
ça coûte que dalle  (colloquial)it costs peanuts exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  (figurative)it costs nothing exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  it costs very little exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  it costs next to nothing exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
ça ne coûte rien d'essayer expr (il faut essayer)It doesn't cost anything to try
ça ne coûte rien de demander expr (il faut demander)It doesn't cost anything to ask
Combien ça coûte ? expr (Quel est le prix ?)How much is it? How much does it cost?
 Cela a l'air intéressant, mais combien ça coûte ?
coûte que coûte expr (de toute façon, peu importe le prix)at all costs, whatever the cost
coûter cher loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (avoir un prix élevé)be expensive vi + adj
  be costly vi + adj
coûter cher loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" figuré (être lourd de conséquences) (figurative)be costly vi + adj
coûter de l'argent cost money
coûter la bagatelle de loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" ironique (coûter cher)cost a mere, cost the trifling sum of v
coûter la peau des fesses familiercost the earth, cost a fortune, cost an arm and a leg v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
coûter la vie à [qqn] loc v + prép (faire mourir)cost [sb]'s life, cost the life of [sb] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  cost [sb] his/her life v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 L'accident a coûté la vie à 5 personnes.
coûter les yeux de la tête loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (être très cher)cost the earth, cost a fortune, cost an arm and a leg v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Le champagne de cette marque coûte les yeux de la tête !
coûter sa carrière à [qqn] loc v + prép (forcer [qqn] à démissionner)cost [sb] his/her career v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  cost [sb] his/her job v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
coûter un bras loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" familier (être très cher) (informal, figurative)cost an arm and a leg v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Je ne peux pas m'offrir cette petite robe parce qu'elle coûte un bras ! Ce nouveau téléphone m'a coûté un bras !
coûter un prix fou viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri." familier (être très cher)cost a ridiculous amount v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  be ridiculously expensive v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Je ne peux pas m'offrir cette petite robe parce qu'elle coûte un prix fou !
coûter une blinde loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" familier (coûter cher)cost a fortune, cost a lot v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Cette robe de couturier m'a coûté une blinde.
ne pas coûter un sou loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (être gratuit)not cost a penny v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  (US)not cost a dime, not cost a cent v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
quoi qu'il en coûte loc advlocution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse" (de toute façon)whatever it costs
  whatever the cost
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
'couter' found in these entries
In the French description:
English:


Forums WR - discussions dont le titre comprend le(s) mot(s) "couter" :

Voir la traduction automatique de Google Translate de 'couter'.

Dans d'autres langues : Espagnol | Portugais | Italien | Allemand | néerlandais | Suédois | Russe | Polonais | Roumain | Tchèque | Grec | Turc | Chinois | Japonais | Coréen | Arabe

Publicités

Word of the day: lot | hint

Publicités

Signalez une publicité qui vous semble abusive.
Become a WordReference Supporter to view the site ad-free.