dépenaillé


Inflections of 'dépenaillé' (adj): f: dépenaillée, mpl: dépenaillés, fpl: dépenaillées

WordReference English-French Dictionary © 2017:

Principales traductions
FrançaisAnglais
dépenaillé adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine) familier (débraillé)scruffy adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
  (informal)tatty adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
 Autour du feu de camp s'agitaient des individus dépenaillés.
 Scruffy individuals were jumping about around the camp fire.
dépenaillé adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine) figuré (négligé)scruffy adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
  (informal)tatty adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
 Tu ne vas quand même pas aller à ton entretien en étant dépenaillé !
 Don't tell me you're going to your interview in such a scruffy state!
 
Traductions supplémentaires
FrançaisAnglais
dépenaillé adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine) (déchiré, en lambeaux)in tatters, tattered, in rags, ragged adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
 Peu lui importait sa tenue, sa jupe et son chapeau étaient dépenaillés.
 She cared little about what she was wearing; her skirt and hat were in tatters.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
'dépenaillé' found in these entries
English:


Forums WR - discussions dont le titre comprend le(s) mot(s) "dépenaillé" :

Voir la traduction automatique de Google Translate de 'dépenaillé'.

Dans d'autres langues : Espagnol | Portugais | Italien | Allemand | néerlandais | Suédois | Russe | Polonais | Roumain | Tchèque | Grec | Turc | Chinois | Japonais | Coréen | Arabe

Publicités

Word of the day: pair | skirt

Publicités

Signalez une publicité qui vous semble abusive.
Become a WordReference Supporter to view the site ad-free.