dépense

Ecouter:
 /depɑ̃s/

ⓘ One or more forum threads is an exact match of your searched term. Click here.

Inflections of 'dépense' (n): fpl: dépenses

Du verbe dépenser: (conjuguer)
dépense est:
1re personne du singulier du présent de l'indicatif
3e personne du singulier du présent de l'indicatif
1re personne du singulier du présent du subjonctif
3e personne du singulier du présent du subjonctif
2e personne du singulier du présent de l'impératif
  • WordReference
  • Collins

WordReference English-French Dictionary © 2016:

Principales traductions
FrenchEnglish
dépense nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille". (action de dépenser)expenditures nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors."
  spending nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Compte ton argent, fais attention à tes dépenses.
dépense nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille". (frais)expenses nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors."
 Je fais le récapitulatif de mes dépenses.
dépense nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille". (consommation)consumption nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 La dépense en essence de cette voiture est importante.
dépense nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille". (emploi, utilisation)expense nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Ce travail demande une grande dépense de temps.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2016:

Principales traductions
FrenchEnglish
dépenser vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat". (utiliser en achetant [qch])spend vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  dispend vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Chaque mois, nous dépensons l'argent que nous gagnons.
dépenser vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat". (utiliser, consommer)use vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  use up vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game."
 Ce chauffage électrique dépense beaucoup d'électricité.
dépenser vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat". (employer [qch] à faire [qch])spend, use vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Elle dépense son temps à aider les nécessiteux.
se dépenser v pronverbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée." (faire du sport)exert yourself vtr + refltransitive verb and reflexive pronoun: Transitive verb with reflexive pronoun--for example, "Enjoy yourself." "They behaved themselves."
 Tom et ses petits camarades se dépensent beaucoup.
se dépenser v pronverbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée." (se donner du mal)expend yourself vtr + refltransitive verb and reflexive pronoun: Transitive verb with reflexive pronoun--for example, "Enjoy yourself." "They behaved themselves."
  work hard vi + adv
 Il se dépense beaucoup pour faire repartir l'entreprise.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2016:

Formes composées
dépense | dépenser
FrenchEnglish
dépense d'équipement nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille". (frais de matériel)equipment costs nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors."
 Les dépenses d'équipement ont un budget à part.
dépense d'investissement nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille". (frais de biens)investment costs nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors."
 Les dépenses d'investissement s'amortissent sur plusieurs années.
dépense de fonctionnement nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille". (achat de fournitures courantes)operating costs, running costs, running expenses, operating expenses nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors."
 Les dépenses de fonctionnement comprennent les fournitures de bureau.
dépense physique nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille". (défoulement)physical exercise, physical exertion nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Faire du sport 2 fois par semaine lui assure une dépense physique suffisante.
ne pas regarder à la dépense loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (dépenser sans compter)not worry about how much things cost v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  not worry about your spending v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  not worry about the expense, not worry about the cost v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Pendant les vacances, ils ne regardèrent pas à la dépense.
poste de dépense nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (type d'achats)cost item nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
pousser [qqn] à la dépense loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (inciter [qqn] à dépenser)encourage spending vtr + n
  push [sb] to spend, encourage [sb] to spend v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  push [sb] into spending v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Les crédits à la consommation nous poussent à la dépense.
regarder à la dépense loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (dépenser avec parcimonie)have to be careful with money, have to keep your spending under control v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Ils peuvent partir en vacances mais regardent à la dépense.
sans regarder à la dépense loc advlocution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse" (sans compter)without worrying about the expense, without worrying about the cost v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  regardless of expense, regardless of cost v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Ils marièrent les enfants sans regarder à la dépense.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
'dépense' found in these entries
In the French description:
English:

Advertisements

Word of the day: crop

Advertisements
Signalez une publicité qui vous semble abusive.