• WordReference
  • Collins

WordReference English-French Dictionary © 2017:

Principales traductions
FrançaisAnglais
debout advadverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement." (sur ses pieds)standing advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
  on your feet advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
  standing up advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
 Il boit un café debout au comptoir.
 He always drinks his coffee standing at the bar.
debout advadverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement." (qui est levé)up adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
 Il est debout tous les matins à 6 heures.
 He is up every morning at 6 am.
debout advadverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement." (vertical)upright advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
 On a présenté le tableau debout.
 The painting was presented upright.
debout advadverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement." (qui tient encore)standing adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
 Après la tempête, il reste encore des arbres debout.
 After the storm, some trees are still standing.
 
Traductions supplémentaires
FrançaisAnglais
debout,
de bout
adj invadjectif invariable: Adjectif invariable : adjectif qui a la même forme au singulier et au pluriel, au masculin et au féminin. Ex : "canon" : un garçon canon, une fille canon, des garçons canon, des filles canon.
(vent : de face)head prefixprefix: Added to front of word stem--for example, unsaid = un+said.
 Si le voilier est vent debout, il doit changer de trajectoire.
 If sailing into a headwind, you need to change course.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2017:

Formes composées
FrançaisAnglais
à dormir debout loc adjlocution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football" familier (pas croyable, invraisemblable)far-fetched, nonsensical adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
avoir le vent debout loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (avoir un vent de face)go into a headwind v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Le voilier a le vent debout et ne peut plus avancer.
ça ne tient pas debout,
cela ne tient pas debout
expr
figuré (c'est illogique) (figurative)it doesn't hold up, that doesn't hold up exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
ça ne tient pas debout,
cela ne tient pas debout
expr
figuré (ça ne marchera pas)it won't work, that won't work exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
Debout là-dedans ! interjinterjection: exclamation. Ex : "Oh non ! Ça alors !" familier (Réveillez-vous !) (colloquial)Get up everyone! interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!"
debout les morts ! interjinterjection: exclamation. Ex : "Oh non ! Ça alors !" (courage !)Keep going!, Stay strong! interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!"
 Allez, debout les morts ! Il ne reste plus que 5 kilomètres.
Debout les morts n proprenom propre: fait référence à un lieu, une personne,... sans que le genre ne soit défini. Ex : "Hong Kong" (roman de Fred Vargas) (novel, film)Three Evangelists proper nproper noun: Names a unique person, place, thing, group, or idea--for example, "John," "Africa," "Manchester United." Always capitalized.
 "Debout les morts" met en scène une cantatrice et un hêtre...
debout sur ses jambes loc advlocution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse" (en position verticale)upright adv, adj
  on your feet exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 Un poulain se tient très vite debout sur ses jambes.
debout sur ses pattes de derrière loc advlocution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse" (en appui sur ses jambes postérieures)on your hind legs, up on your hind legs exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 L'ours se mit debout sur ses pattes de derrière pour accéder à la ruche.
 The bear stood up on its hind legs to reach the beehive.
dormir debout viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri." figuré (être extrêmement fatigué) (figurative)be asleep on your feet v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  (figurative)be dead on your feet v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
être debout loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (ne pas être couché) (out of bed)be up vi + adj
  be out of bed v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Luc est déjà debout, il a un train à prendre.
être debout loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" figuré (résister) (figurative)be still standing v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
être encore debout loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (ne pas s'être effondré)be still standing v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Malgré le tremblement de terre, cet immeuble est encore debout !
être encore debout loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (ne pas encore être couché)be still up, be still awake v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Il était encore debout malgré l'heure tardive.
histoire à dormir debout nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".tall story, cock-and-bull story nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
magistrature debout nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille". (ministère public) (law)Department of Public Prosecutions proper nproper noun: Names a unique person, place, thing, group, or idea--for example, "John," "Africa," "Manchester United." Always capitalized.
 La parole est à la magistrature debout.
mettre [qch] debout loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (mener à bien) (figurative)get [sth] on its feet v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  (figurative)get [sth] up and running v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Pierre a mis debout un projet dont il est très fier.
mettre [qqn] debout loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (lever)stand [sb] up vtr + adv
  get [sb] to his/her feet, help [sb] to his/her feet v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Les infirmières s'y sont prises à deux pour mettre le patient debout.
se mettre debout loc v pron (se lever)stand up vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up."
  get to your feet v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Marie aide son grand-père à se mettre debout.
ne pas tenir debout loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" figuré (ne pas être cohérent, valable) (figurative)not hold up, not hold water, not stand up v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
ne pas tenir debout loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" figuré (être très fatigué) (figurative)be dead on your feet v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
se tenir debout v pron + prép (rester debout)stand viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
  stand up vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up."
  stay standing, stay standing up v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  remain standing, remain standing up v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
tenir debout loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (disposer de ses jambes)stand viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
  stand up vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up."
tenir debout loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" figuré (être vraisemblable) (figurative)stand up vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up."
  (figurative)hold up vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up."
vent debout expr (allure avec vent de face) (weather)headwind nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Par vent debout, on ne peut que louvoyer.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
'debout' found in these entries
In the French description:
English:


Forums WR - discussions dont le titre comprend le(s) mot(s) "debout" :

Voir la traduction automatique de Google Translate de 'debout'.

Dans d'autres langues : Espagnol | Portugais | Italien | Allemand | néerlandais | Suédois | Russe | Polonais | Roumain | Tchèque | Grec | Turc | Chinois | Japonais | Coréen | Arabe

Publicités

Word of the day: check | bond

Publicités

Signalez une publicité qui vous semble abusive.
Become a WordReference Supporter to view the site ad-free.